Phạm Hồng Phước - Chuyen Cu Cua Me Toi - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Phạm Hồng Phước - Chuyen Cu Cua Me Toi




Chuyen Cu Cua Me Toi
Старые истории моей мамы
Bài Hát: Chuyện Của Mẹ Tôi
Песня: Старые истории моей мамы
Ca Sĩ: Phạm Hồng Phước
Исполнитель: Фам Хонг Фыок
Mẹ mua con áo quần giày
Мама покупала мне одежду, обувь
Đồ chơi quà bánh
Игрушки, подарки, сладости
Khi thơ con thích
В детстве, которые мне так нравились
Vậy khi con trưởng thành rồi
А когда я вырос
Bao lâu con mới
Сколько времени прошло,
Mua cho mẹ một chiếc áo
Прежде чем я купил маме платье?
Ngày thơ đau ốm khóc nhè
В детстве, когда я болел и плакал
Mẹ thật lo lắng
Мама так волновалась
Chăm con suốt mấy ngày trời
Ухаживала за мной несколько дней
Vậy khi trưởng thành rồi
А когда я вырос
Con chỉ hỏi qua loa chút thôi lại quên
Я лишь мимоходом спрашивал о её здоровье, а потом забывал
Mẹ bảo thế giới của mẹ
Мама говорила, что её мир
Con ơi lắm
Сынок, очень маленький
Chỉ mình cha với con
Только ты и папа в нем
Còn cả thế giới của con
А мой мир
Ôi sao rộng lớn
Какой огромный
Đôi khi lại quên mất mẹ
Иногда я забываю о маме
Mẹ thường khen mãi một lời
Мама всегда хвалила меня,
Con tôi ngoan lắm
Мой сын такой хороший
Ôi thương con nhất trần đời
Люблю тебя больше всех на свете
Vậy khi trưởng thành rồi
А когда я вырос
Bao lâu con chẳng nói thương mẹ ơi
Как давно я не говорил ей, что люблю её?
Mẹ thường cứ nói hoài à
Мама всегда повторяла
Hôm nay mưa đấy
Сегодня дождь
Đi đâu thì mang áo theo
Возьми с собой куртку
Chạy xe thì nhớ chạy chậm
Будь осторожен за рулем
Đi đâu cũng sớm về nhà
Возвращайся домой пораньше
Mẹ chờ cửa đấy
Мама ждет у дверей
Mẹ thường khen mãi một lời
Мама всегда хвалила меня,
Con tôi ngoan lắm
Мой сын такой хороший
Ôi thương con nhất trên đời
Люблю тебя больше всех на свете
Vậy khi trưởng thành rồi
А когда я вырос
Bao lâu con chẳng nói thương mẹ ơi
Как давно я не говорил ей, что люблю её?
Vậy khi trưởng thành rồi
А когда я вырос
Bao lâu con chẳng nói
Как давно я не говорил
Thương mẹ ơi
Люблю тебя, мама





Writer(s): Pham Hong Phuoc


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.