Phạm Hồng Phước - Ga An - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Phạm Hồng Phước - Ga An




Ga An
Beggar of Love
Xếp hạngVideo ClipPlaybackViệt NamUS-UKNhạc HoaNhạc HànNhạc NhậtNước khác
RankingVideo ClipPlaybackVietnamUS-UKC-PopK-PopJ-PopOther Countries
Thông tin Downloads Cùng ca Liên quan Cùng thể loại Bình luận
Info Downloads Same Artist Related Similar Genre Comments
Trang chínhViệt NamPop, rock... Nhạc trẻ Ăn Mày Tình Yêu
HomeVietnamPop, rock... Vietnamese Ballad Beggar of Love
Ăn Mày Tình Yêu
Beggar of Love
Ca sĩ: Phạm Hồng Phước
Singer: Phạm Hồng Phước
Sáng tác: Phạm Hồng Phước
Composer: Phạm Hồng Phước
Album: Sài Gòn Bao Nhiêu Đèn Đỏ?
Album: How Many Red Lights in Saigon?
Năm phát hành: 2014
Year released: 2014
Chia sẻ
Share
Cho tôi được hoá thành, được làm một ăn mày
Let me be reborn, become a beggar
Nghêu ngao điệp khúc van nài
Chanting the chorus with beseech
Buổi chiều trên sông Seine hát
Sing in the afternoon on the Seine River
Cho tôi được thấy nàng, một người hầu gái yêu kiều
Let me see you, a beautiful maid
Nàng tựa đầu trên gác mái, ngó xuống sông Seine nhìn tôi.
You lean on the attic, looking down at the Seine River at me.
Ngồi hoài trước cửa nhà
Always sit in front of your house
Đàn hoài những khúc tình ca
Always play love ballads
La la la la la la
La la la la la la
Em cứ quay lưng, em giả vờ
You keep turning your back, you pretend
Nhìn kìa ánh nắng hình tròn
Look, the round sunshine
Nhìn kìa những ánh hoàng hôn
Look, the setting sun
Một màu da cam loang ra mặt nước sông Seine những ưu phiền.
An orange color spreads on the water surface of the Seine River those worries.
trên tầng gác mái
In the attic
Những mối tình đi qua
Love affairs pass by
Những vụng dại đam hay những nụ hôn rượu nhạt
Those wild passions or those drunk kisses
Em chẳng thế nhớ hết (đứng nơi đây & đàn hát), cứ mộng xa xôi
You can't remember them all (standing here & playing), just daydream far away
Thả trôi lòng theo bao (đứng nơi đây & chờ mãi) nhiêu khúc tình ca trước cửa nhà
Let the heart drift (stand here & wait) to the love ballads in front of the house
Tôi xin làm ăn mày
I beg to be a beggar
Tôi xin tình yêu đứng hát
I beg for love to sing
Tôi xin yêu thương chứ ăn mày cuộc sống chán chường (×2)
I beg for love, but beggars have boring lives (×2)
Hey!!!
Hey!!!






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.