Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lien Khuc Truc Phuong
Lien Khuc Truc Phuong
I'd
tell
myself
you
don't
mean
a
thing
Ich
sage
mir,
du
bedeutest
mir
nichts
But
what
we
got,
got
no
hold
on
me?
Aber
was
wir
haben,
hat
keine
Macht
über
mich?
But
when
you're
not
there
I
just
crumble
Doch
wenn
du
nicht
da
bist,
zerfalle
ich
I
tell
myself
that
I
don't
care
that
much
Ich
sage
mir,
dass
es
mir
nicht
so
viel
ausmacht
But
I
feel
like
I'm
dying
till
I
feel
your
touch
Aber
ich
fühle
mich,
als
würde
ich
sterben,
bis
ich
deine
Berührung
spüre
Only
love,
only
love
can
hurt
like
this
Nur
Liebe,
nur
Liebe
kann
so
wehtun
Only
love
can
hurt
like
this
Nur
Liebe
kann
so
wehtun
Must
have
been
a
deadly
kiss
Muss
ein
tödlicher
Kuss
gewesen
sein
Only
love
can
hurt
like
this
Nur
Liebe
kann
so
wehtun
Say
I
wouldn't
care
if
you
walked
away
Ich
sage,
es
wäre
mir
egal,
wenn
du
gehst
But
every
time
you're
there
I'm
begging
you
to
stay
Aber
jedes
Mal,
wenn
du
da
bist,
flehe
ich
dich
an
zu
bleiben
When
you
come
close
I
just
tremble
Wenn
du
nah
kommst,
zittere
ich
nur
And
every
time,
every
time
you
go
Und
jedes
Mal,
jedes
Mal,
wenn
du
gehst
It's
like
a
knife
that
cuts
right
through
my
soul
Ist
es
wie
ein
Messer,
das
direkt
durch
meine
Seele
schneidet
Only
love,
only
love
can
hurt
like
this
Nur
Liebe,
nur
Liebe
kann
so
wehtun
Only
love
can
hurt
like
this
Nur
Liebe
kann
so
wehtun
Must
have
been
a
deadly
kiss
Muss
ein
tödlicher
Kuss
gewesen
sein
Only
love
can
hurt
like
this
Nur
Liebe
kann
so
wehtun
Only
love
can
hurt
like
this
Nur
Liebe
kann
so
wehtun
Your
kisses
burning
to
my
skin
Deine
Küsse
brennen
auf
meiner
Haut
Only
love
can
hurt
like
this
Nur
Liebe
kann
so
wehtun
But
if
the
sweetest
pain
Aber
wenn
der
süßeste
Schmerz
Burning
hot
through
my
veins
Heiß
durch
meine
Adern
brennt
Love
is
torture
makes
me
more
sure
Ist
Liebe
Folter,
die
mich
sicherer
macht
Only
love
can
hurt
like
this
Nur
Liebe
kann
so
wehtun
Only
love
can
hurt
like
this
Nur
Liebe
kann
so
wehtun
Only
love
can
hurt
like
this
Nur
Liebe
kann
so
wehtun
Must
have
been
the
deadly
kiss
Muss
ein
tödlicher
Kuss
gewesen
sein
Only
love
can
hurt
like
this
Nur
Liebe
kann
so
wehtun
Only
love
can
hurt
like
this
Nur
Liebe
kann
so
wehtun
Your
kisses
burning
to
my
skin
Deine
Küsse
brennen
auf
meiner
Haut
Only
love
can
hurt
like
this
Nur
Liebe
kann
so
wehtun
Only
love
can
hurt
like
this
Nur
Liebe
kann
so
wehtun
Save
me,
save
me
Rette
mich,
rette
mich
Only
love,
only
love
Nur
Liebe,
nur
Liebe
'Cause
only
love
can
hurt
like
this
Denn
nur
Liebe
kann
so
wehtun
And
it
must
have
been
the
deadly
kiss
Und
es
muss
ein
tödlicher
Kuss
gewesen
sein
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.