Paroles et traduction Pham Quynh Anh - Kho Tam
Ngày
tình
yêu
đến,
ngày
ta
mất
đi
môi
cười
The
day
love
came,
the
day
I
lost
my
smile
Ngày
thì
ta
nhớ,
đêm
ôm
ngàn
điều
mộng
mơ
By
day,
I
remember,
by
night
I
embrace
a
thousand
dreams
Tình
yêu
như
là
dây
trói,
nhẹ
cuốn
lấy
tim
người
Love
is
like
a
rope,
gently
binding
my
heart
Để
cho
ta
mong
bên
người
không
cách
rời
Making
me
long
to
be
with
you,
never
to
leave
Và
rồi
như
thế,
ta
lặng
lẽ
yêu
thương
người
So
it
was,
I
silently
loved
you
Dù
người
không
biết,
ta
còn
nhiều
điều
chưa
nói
Although
you
didn't
know,
I
had
much
left
to
say
Sợ
tình
yêu
là
mây
khói,
rời
xa
tầm
tay
với
Afraid
that
love
is
smoke
and
clouds,
out
of
reach
Một
lần
biết
yêu,
trăm
lần
khổ
tâm
Once
you
know
love,
a
hundred
times
the
heartache
Cuộc
đời
ta
sống
có
gì
khổ
cho
bằng
khổ
tâm
My
life
has
no
greater
suffering
than
heartache
Cuộc
đời
ta
yêu,
có
gì
đớn
đau
bằng
yêu
thầm
My
life
of
love,
no
greater
pain
than
unrequited
love
Người
ta
vẫn
cười,
vẫn
nói
People
still
laugh,
still
talk
Nhưng
lòng
ta
rất
buồn
But
my
heart
is
heavy
Vì
có
đâu
muốn
tim
phải
mang
sầu
vương
For
I
never
wanted
my
heart
to
carry
sorrow
Cuộc
đời
ta
sống
có
gì
khổ
cho
bằng
khổ
tâm
My
life
has
no
greater
suffering
than
heartache
Cuộc
đời
ta
yêu
có
gì
đớn
đau
bằng
yêu
lầm
My
life
of
love
has
no
greater
pain
than
loving
the
wrong
person
Dù
ta
chẳng
hề
hối
tiếc,
khi
tình
yêu
bắt
đầu
Although
I
have
no
regrets,
when
love
began
Mà
trái
tim
nhớ
mong
có
quên
được
đâu
But
my
heart's
longing
cannot
be
forgotten
Có
quên
được
đâu...
Cannot
be
forgotten...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Truonghamlet
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.