Paroles et traduction Pham Truong - Nợ
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Có
phải
em
đang
cố
gắng
để
ở
bên
cạnh
anh
Are
you
trying
to
stay
by
my
side?
Có
phải
em
đang
bế
tắc
để
nói
xa
rời
anh
Are
you
struggling
to
say
goodbye
and
stay
away?
Có
phải
em
ở
bên
anh
là
vì
nghĩa
lâu
nay
Are
you
with
me
out
of
duty
and
obligation?
Chẵng
phải
như
anh
đã
nghĩ
là
tình
còn
đắm
say...
Is
there
no
love
left,
contrary
to
my
belief?
Có
phải
duyên
ta
đã
hết
còn
đó
chút
nợ
thôi
Is
our
fate
over,
with
only
a
debt
left
to
pay?
Có
phải
em
đang
cố
gắng
trả
hết
rồi
sẽ
thôi
Are
you
trying
to
settle
the
score
and
then
leave?
Chẵng
lẽ
câu
nói
yêu
nhau
chỉ
là
phút
chóc
thôi
Could
the
words
of
love
have
been
just
a
fleeting
moment?
Hãy
nói
đi
em
sao
nỡ
làm
tình
ta
vỡ
đôi...
Tell
me,
how
could
you
bear
to
break
our
hearts?
Thà
rằng
em
đừng
đến,
I
wish
you
had
never
come,
Thà
rằng
em
đừng
yêu,
I
wish
you
had
never
loved,
Thì
giờ
anh
sẽ
không
đau
khi
mình
phải
mất
nhau...
Then
I
would
not
be
in
pain
from
losing
you...
Vì
sao
thế,
em
ơi
vì
sao
bắt
anh
mất
người
Why,
my
love,
why
are
you
making
me
lose
you?
Đừng
như
thế,
trái
tim
của
anh
vỡ
tan
mất
rồi
Don't
do
this,
my
heart
is
breaking
into
pieces
Yêu
một
người
phải
nào
đâu
có
lỗi
tình
ơi
Is
it
a
crime
to
love
someone?
Cớ
sao
tình
chỉ
cho
ta
xót
xa
mà
thôi
Why
does
love
only
bring
us
pain?
Hình
bóng
em
còn
đây,
mà
tình
em
nơi
đâu
mất
rồi...
Your
image
is
still
here,
but
your
love
is
gone...
Người
đã
đến
cho
anh
niềm
hạnh
phúc
như
bất
tận
You
brought
me
endless
happiness
Rồi
tan
biến
giống
như
là
trong
giấc
mơ
giấc
mộng
And
then
vanished
like
a
dream
Phút
ban
đầu
chỉ
còn
là
dĩ
vãng
của
nhau
The
beginning
is
now
just
a
memory
Dĩ
vãng
nào
cũng
cho
ta
xót
xa
vậy
sao?
Must
every
memory
bring
us
sorrow?
Người
nói
đi
một
câu,
nói
đi
em
đau
một
lần
còn
hơn
Tell
me,
tell
me
once,
and
the
pain
will
end
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Truongpham
Album
No
date de sortie
19-07-2012
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.