Phan Dinh Tung - Và Tôi Vẫn Hát - traduction des paroles en anglais

Và Tôi Vẫn Hát - Phan Dinh Tungtraduction en anglais




Và Tôi Vẫn Hát
And I Still Sing
Ánh đèn sân khấu muôn màu
The stage lights, a thousand colors bright,
Nhạc cất lên vang giữa đêm vắng
Music rises, echoing in the still of night.
Đắm chìm trong những giai điệu
Lost in the melody, sweet and low,
Thả hồn theo tiếng ca
My soul takes flight, with the music's flow.
Thấy mình trong những ca từ
I see myself in the lyrics I sing,
thấy người trong những câu hát
And I see you, my love, in every note that rings.
Thấy đời nỗi đau niềm vui
I see life's sorrows, and its joys take wing.
tôi vẫn hát (hát) cho những tâm hồn khát khao (cho những tâm hồn)
And I still sing (sing) for those souls yearning deep inside (for yearning souls),
tôi vẫn hát (hát) bằng sức sống niềm tin (sống niềm tin)
And I still sing (sing) with the strength of life, and faith as my guide (life and faith),
tôi vẫn bước trên những con đường ước
And I still walk on the paths of dreams I hold so dear,
Ngày mai tươi sáng, tôi thức giấc cười vang
Tomorrow's bright, I'll wake and greet it with a joyful cheer.
Ánh đèn sân khấu muôn màu
The stage lights, a thousand colors bright,
Nhạc cất lên vang giữa đêm vắng
Music rises, echoing in the still of night.
Đắm chìm trong những giai điệu
Lost in the melody, sweet and low,
Thả hồn theo tiếng ca
My soul takes flight, with the music's flow.
Thấy mình trong những ca từ
I see myself in the lyrics I sing,
thấy người trong những câu hát
And I see you, my love, in every note that rings.
Thấy đời nỗi đau niềm vui
I see life's sorrows, and its joys take wing.
tôi vẫn hát (hát) cho những tâm hồn khát khao (cho những tâm hồn)
And I still sing (sing) for those souls yearning deep inside (for yearning souls),
tôi vẫn hát (hát) bằng sức sống niềm tin (sống niềm tin)
And I still sing (sing) with the strength of life, and faith as my guide (life and faith),
tôi vẫn bước trên những con đường ước
And I still walk on the paths of dreams I hold so dear,
Ngày mai tươi sáng, tôi thức giấc cười vang
Tomorrow's bright, I'll wake and greet it with a joyful cheer.
tôi vẫn hát cho những tâm hồn khát khao
And I still sing for those souls yearning deep inside,
tôi vẫn hát bằng sức sống niềm tin
And I still sing with the strength of life, and faith as my guide,
tôi vẫn bước trên những con đường ước
And I still walk on the paths of dreams I hold so dear,
Ngày mai tươi sáng, tôi thức giấc cười vang
Tomorrow's bright, I'll wake and greet it with a joyful cheer.
tôi vẫn hát cho những tâm hồn khát khao
And I still sing for those souls yearning deep inside,
tôi vẫn hát bằng sức sống niềm tin (yeah-yeah-yeah)
And I still sing with the strength of life, and faith as my guide (yeah-yeah-yeah),
tôi vẫn bước trên những con đường ước
And I still walk on the paths of dreams I hold so dear,
Ngày mai tươi sáng, tôi thức giấc cười vang
Tomorrow's bright, I'll wake and greet it with a joyful cheer.





Writer(s): Tuan Huy


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.