Phan Mạnh Quỳnh - Bóng Tối Không Em - Beat - traduction des paroles en allemand




Bóng Tối Không Em - Beat
Dunkelheit ohne dich - Beat
Bài hát: Bóng Tối Không Em
Lied: Dunkelheit ohne dich
Trình bày: Phan Mạnh Quỳnh
Gesungen von: Phan Mạnh Quỳnh
Chợt ai tư.
Plötzlich fragt jemand unbedacht.
Hỏi nay thế nào?
Wie es mir heute geht?
Người anh yêu ra sao?
Wie es der Frau geht, die ich liebe?
vui như xưa?
Ob sie so glücklich ist wie früher?
Một giây anh suy tư.
Einen Moment denke ich nach.
Rồi cười không đáp.
Dann lächle ich ohne Antwort.
Gọi phone anh hôm qua.
Gestern riefst du mich an.
Chính em nói rằng.
Du selbst hast gesagt.
Mình chia tay nghe anh.
Wir machen Schluss, hörst du.
Quên em nhé anh.
Vergiss mich, okay.
Tình yêu bao lâu nay.
Unsere Liebe all die Zeit.
Tựa áng mây bay.
Wie eine vorbeiziehende Wolke.
Tưởng rằng khi trong tim.
Ich dachte, wenn in meinem Herzen.
Anh luôn yêu mình em.
Ich immer nur dich liebe.
Thì nơi xa xôi em sẽ.
Dass du dann in der Ferne.
Không quên anh vẫn mãi đợi chờ anh.
Mich nicht vergessen würdest, immer auf mich warten würdest.
Nào ngờ đâu khi đôi chân.
Wer hätte gedacht, als deine Füße.
Đến phương trời mới.
Ein neues Land erreichten.
Em phôi phai nhanh câu hứa.
Dass du das Versprechen so schnell verblassen ließest.
Khi tạm biệt ngày nào.
Vom Tag unseres Abschieds.
Thời gian đã lấy.
Die Zeit hat genommen.
Phút giây thơ ngây.
Die unschuldigen Momente.
em nơi ấy.
Und du dort drüben.
Đổi thay quên anh.
Hast dich verändert, hast mich vergessen.
Anh không oán trách bởi anh.
Ich mache dir keine Vorwürfe, weil ich.
Không thể bên em.
Nicht bei dir sein konnte.
Thật tâm anh cũng rất muốn.
Ehrlich gesagt wünsche ich mir auch sehr.
Nơi xa em vui.
Dass du in der Ferne glücklich bist.
Nhưng khi với bóng tối không em.
Aber wenn ich in der Dunkelheit ohne dich bin.
Anh nghe tim đau!...
Fühle ich mein Herz schmerzen!...
Hạnh phúc ấy biến mất.
Dieses Glück ist verschwunden.
Anh phải quên người.
Ich muss dich vergessen.
Phải quên cơn chiêm bao.
Muss den Traum vergessen.
em kề bên.
In dem du an meiner Seite warst.
anh đã muốn sống.
Auch wenn ich leben wollte.
Trong trọn đời.
Für immer in diesem Traum.
Bởi nhìn hiện tại.
Denn wenn ich die Gegenwart sehe.
Anh thấy vơ.
Fühle ich mich verloren.
Muốn đến nơi xa ấy.
Ich möchte an jenen fernen Ort gehen.
Bên em thêm một lần.
Noch einmal bei dir sein.
Muốn sống tiếp những dấu.
Möchte die Momente weiterleben.
Yêu thêm một ngày.
Der Liebe noch einen Tag lang.
Tưởng rằng khi trong tim.
Ich dachte, wenn in meinem Herzen.
Anh luôn yêu mình em.
Ich immer nur dich liebe.
Thì nơi xa xôi em sẽ.
Dass du dann in der Ferne.
Không quên anh vẫn mãi đợi chờ anh.
Mich nicht vergessen würdest, immer auf mich warten würdest.
Nào ngờ đâu khi đôi chân.
Wer hätte gedacht, als deine Füße.
Đến phương trời mới.
Ein neues Land erreichten.
Em phôi phai nhanh câu hứa.
Dass du das Versprechen so schnell verblassen ließest.
Khi tạm biệt ngày nào.
Vom Tag unseres Abschieds.
Thời gian đã lấy.
Die Zeit hat genommen.
Phút giây thơ ngây.
Die unschuldigen Momente.
em nơi ấy.
Und du dort drüben.
Đổi thay quên anh.
Hast dich verändert, hast mich vergessen.
Anh không oán trách bởi anh.
Ich mache dir keine Vorwürfe, weil ich.
Không thể bên em.
Nicht bei dir sein konnte.
Thật tâm anh cũng rất muốn.
Ehrlich gesagt wünsche ich mir auch sehr.
Nơi xa em vui.
Dass du in der Ferne glücklich bist.
Nhưng khi với bóng tối không em.
Aber wenn ich in der Dunkelheit ohne dich bin.
Anh nghe tim đau!...
Fühle ich mein Herz schmerzen!...
Thời gian đã lấy.
Die Zeit hat genommen.
Phút giây thơ ngây.
Die unschuldigen Momente.
em nơi ấy.
Und du dort drüben.
Đổi thay quên anh.
Hast dich verändert, hast mich vergessen.
Anh không oán trách bởi anh.
Ich mache dir keine Vorwürfe, weil ich.
Không thể bên em.
Nicht bei dir sein konnte.
Thật tâm anh cũng rất muốn.
Ehrlich gesagt wünsche ich mir auch sehr.
Nơi xa em vui.
Dass du in der Ferne glücklich bist.
Nhưng khi với bóng tối không em.
Aber wenn ich in der Dunkelheit ohne dich bin.
Anh nghe tim đau!...
Fühle ich mein Herz schmerzen!...






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.