Paroles et traduction Phan Mạnh Quỳnh - Bóng Tối Không Em
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bóng Tối Không Em
A Darkness Without You
Chợt
có
ai
vô
tư
hỏi
nay
thế
nào
Someone
asked
me
how
I'm
doing
today
Người
anh
yêu
ra
sao
có
vui
như
xưa
The
one
I
love,
are
they
happy
as
before?
Một
giây
anh
suy
tư
rồi
cười
không
đáp
For
a
second,
I
thought,
then
smiled
and
didn't
answer
Gọi
phone
anh
hôm
qua
chính
em
nói
rằng
You
called
me
yesterday
and
said
Mình
chia
tay
nghe
anh
quên
em
nhé
anh
We're
breaking
up,
forget
me,
please
Tình
yêu
bao
lâu
nay
tựa
áng
mây
bay
Our
love
is
like
a
cloud
in
the
sky
Tưởng
rằng
khi
trong
tim
anh
luôn
yêu
mình
em
I
thought
that
if
I
always
loved
you
Thì
nơi
xa
xôi
em
sẽ
không
quên
anh
vẫn
mãi
đợi
chờ
anh
Then
even
far
away,
you
wouldn't
forget
me
and
would
always
wait
Nào
ngờ
đâu
khi
đôi
chân
đến
phương
trời
mới
But
when
you
left
for
a
new
land
Em
phôi
phai
nhanh
câu
hứa
khi
tạm
biệt
ngày
nào
You
quickly
forgot
the
promises
we
made
when
we
said
goodbye
Thời
gian
đã
lấy
Time
has
taken
away
Và
em
nơi
ấy
And
you
over
there
Anh
không
oán
trách
bởi
anh
không
thể
bên
em
I
don't
blame
you
because
I
can't
be
with
you
Thật
tâm
anh
cũng
rất
muốn
nơi
xa
em
vui
I
truly
hope
you're
happy
far
away
Nhưng
khi
với
bóng
tối
không
em
But
when
it's
a
darkness
without
you
Anh
nghe
tim
đau
My
heart
aches
Hạnh
phúc
ấy
biến
mất
anh
phải
quên
người
That
happiness
is
gone
and
I
must
forget
you
Phải
quên
cơn
chiêm
bao
có
em
kề
bên
Must
forget
the
dream
of
having
you
by
my
side
Dù
anh
đã
muốn
sống
trong
mơ
trọn
đời
Even
though
I
always
wanted
to
live
in
that
dream
Bởi
vì
nhìn
hiện
tại
anh
thấy
bơ
vơ
Because
when
I
look
at
the
present,
I
feel
lost
Muốn
đến
nơi
xa
ấy
bên
em
thêm
một
lần
I
want
to
go
far
away
to
be
with
you
one
more
time
Muốn
sống
tiếp
những
dấu
yêu
thêm
một
ngày
I
want
to
continue
living
our
love
story
for
one
more
day
Tưởng
rằng
khi
trong
tim
anh
luôn
yêu
mình
em
I
thought
that
if
I
always
loved
you
Thì
nơi
xa
xôi
em
sẽ
không
quên
anh
vẫn
mãi
đợi
chờ
anh
Then
even
far
away,
you
wouldn't
forget
me
and
would
always
wait
Nào
ngờ
đâu
khi
đôi
chân
đến
phương
trời
mới
But
when
you
left
for
a
new
land
Em
phôi
phai
nhanh
câu
hứa
khi
tạm
biệt
ngày
nào
You
quickly
forgot
the
promises
we
made
when
we
said
goodbye
Thời
gian
đã
lấy
Time
has
taken
away
Và
em
nơi
ấy
And
you
over
there
Anh
không
oán
trách
bởi
anh
không
thể
bên
em
I
don't
blame
you
because
I
can't
be
with
you
Thật
tâm
anh
cũng
rất
muốn
nơi
xa
em
vui
I
truly
hope
you're
happy
far
away
Nhưng
khi
với
bóng
tối
không
em
But
when
it's
a
darkness
without
you
Anh
nghe
tim
đau
My
heart
aches
Thời
gian
đã
lấy
Time
has
taken
away
Và
em
nơi
ấy
And
you
over
there
Anh
không
oán
trách
bởi
anh
không
thể
bên
em
I
don't
blame
you
because
I
can't
be
with
you
Thật
tâm
anh
cũng
rất
muốn
nơi
xa
em
vui
I
truly
hope
you're
happy
far
away
Nhưng
khi
với
bóng
tối
không
em
But
when
it's
a
darkness
without
you
Anh
nghe
tim
đau
My
heart
aches
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Quynhphan Manh
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.