Phan Mạnh Quỳnh - Lời Từ Trái Tim Anh - Beat - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Phan Mạnh Quỳnh - Lời Từ Trái Tim Anh - Beat




Lời Từ Trái Tim Anh - Beat
Слова из моего сердца - минус
Anh đã thấy nhớ, dẫu ít phút trước,
Я уже скучаю, хотя всего несколько минут назад,
Mới bước với em trên 1 con đường quen đầy gió.
Шел с тобой по знакомой дороге, полной листьев и ветра.
Sương đêm buông rơi, anh nghe chơi vơi như ko gặp nhau rất lâu rồi.
Ночная роса падает, и мне так тревожно, как будто мы не виделись целую вечность.
Nghĩ đến lúc ấy, hoa tươi trên tay,
Вспоминаю тот момент, цветы в руках,
Bối rối đắn đo anh chạy đến làm quen rồi lo lắng,
Смущение и нерешительность, я подошел познакомиться, волнуясь,
Chẳng biết em vui hay em chẳng thích sẽ phải nói ra sao??
Не зная, будешь ли ты рада или тебе не понравится, что я скажу??
Rồi em cười...
А потом ты улыбнулась...
Kể từ đó 2 ta luôn bên nhau cho tim anh vui như chưa buồn phiền,
С тех пор мы всегда вместе, и мое сердце радостно, как никогда прежде,
Rồi đêm anh hay nghĩ
И по ночам я часто думаю
Giá như ngày nào anh cũng được bên em
Если бы я мог быть с тобой каждый день,
Thế thôi cuộc đời anh sẽ thật nhiều niềm vui,
Тогда моя жизнь была бы полна радости,
Lắng nghe nhịp đập ngay từ tim này em nhé,
Прислушайся к биению моего сердца, милая,
Để thấy tình yêu để thấy rằng phút giây bên nhau quý đến nhường nào
Чтобы почувствовать любовь, чтобы понять, насколько драгоценны мгновения, проведенные вместе.
Xin luôn bên đừng xa anh,
Оставайся рядом, не покидай меня,
Bởi em sẽ người anh cần những vòng tay khi buồn,
Ведь ты та, чьи объятия мне нужны в минуты грусти,
Tháng năm còn dài đời không như mơ,
Годы длинны, а жизнь не сказка,
Hãy bước cùng anh, giữ lấy từng chút yêu thương ta luôn nhau.
Идём вместе, храня каждую крупицу любви, и мы всегда будем вместе.
lúc ánh nắng mang ai ngang qua,
Иногда солнечный свет приводит кого-то мимо,
Khiến trái tim anh mang một 1 chút đó bâng khuâng,
И мое сердце наполняется легкой грустью,
Nhưng tin anh đi, sẽ chóng qua những lúc ấy
Но поверь мне, эти моменты быстро пройдут,
anh lại tìm về nơi em. yên bình
И я снова вернусь к тебе, в свою тихую гавань.
Bởi khi anh đã nói yêu em anh luôn mong muốn em không buồn phiền,
Потому что, сказав, что люблю тебя, я всегда хочу, чтобы ты не грустила,
Dặn lòng không đổi thay.
Я дал себе слово не меняться.
Giá như ngày nào anh cũng được bên em
Если бы я мог быть с тобой каждый день,
Thế thôi cuộc đời anh sẽ thật nhiều niềm vui,
Тогда моя жизнь была бы полна радости,
Lắng nghe nhịp đập ngay từ tim này em nhé,
Прислушайся к биению моего сердца, милая,
Để thấy tình yêu để thấy rằng phút giây bên nhau quý đến nhường nào
Чтобы почувствовать любовь, чтобы понять, насколько драгоценны мгновения, проведенные вместе.
Xin luôn bên đừng xa anh,
Оставайся рядом, не покидай меня,
Bởi em sẽ người anh cần những vòng tay khi buồn,
Ведь ты та, чьи объятия мне нужны в минуты грусти,
Tháng năm còn dài đời không như mơ,
Годы длинны, а жизнь не сказка,
Hãy bước cùng anh, giữ lấy từng chút yêu thương ta luôn nhau.
Идём вместе, храня каждую крупицу любви, и мы всегда будем вместе.
Đôi khi anh chưa giành nhiều quan tâm đến em,
Иногда я не уделяю тебе достаточно внимания,
Chỉ anh mang bao nỗi lo cho cuộc sống khi đã lớn khôn, em hiểu mà!
Просто потому, что у меня много забот во взрослой жизни, ты же понимаешь!
Nhưng anh tin ta sinh ra để cho nhau, này người ơi, yêu em mãi mãi
Но я верю, что мы созданы друг для друга, любимая, люблю тебя вечно.
Lời từ trái tim anh
Слова из моего сердца.





Writer(s): Donghuynh Nhat


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.