Paroles et traduction Phan Mạnh Quỳnh - Người Khác (pianoRnB)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Người Khác (pianoRnB)
Somebody Else (pianoRnB)
Anh
đã
chờ
em
rất
lâu
I
waited
for
you
for
so
long,
Bao
thu
đông
đi
qua
những
xuân
hạ
tiếp
nối
Through
autumns
and
winters,
springs
and
summers.
Anh
giữ
niềm
riêng
rất
sâu
I
guarded
my
secret
so
dearly
Có
lẽ
những
góc
tối
quen
một
người
hay
nương
nhờ
Like
someone
who's
taken
comfort
in
the
shadows.
Em
tay
trong
tay
một
chàng
lãng
du
You're
hand-in-hand
with
a
wandering
soul,
Từ
vài
lá
thư
tình
đẹp
đáng
mơ
From
a
few
beautifully
dreamt-of
love
letters.
Hơn
hai
năm
xa
nhau
em
quen
chàng
trai
phố
hoa
After
two
years
apart,
you've
met
a
city
boy,
Tưởng
chừng
thiết
tha
cuối
cùng
bơ
vơ
Once
so
attached,
and
now
feeling
lost.
Không
can
tâm
anh
nghĩ
đến
lúc
để
mình
đến
nơi
bên
em
và
lắng
lo
cho
em
I
can't
bear
it,
I
thought
it
was
time
for
me
to
come
to
you,
to
care
for
you,
Nhưng
ngay
khi
anh
hy
vọng
nhất
thì
mọi
thứ
lại
hoá
tro
tàn
But
just
when
my
hopes
were
highest,
everything
turned
to
ash.
Vì
anh
biết
nay
đã
có
thêm
một
người
khác
Because
I
know
that
now
there's
somebody
else
Đã
chiếm
lấy
trái
tim
em
rồi
Who
has
taken
your
heart.
Vì
anh
biết
nay
đã
có
thêm
một
người
khác
Because
I
know
that
now
there's
somebody
else
Đã
chiếm
lấy
trái
tim
em
rồi
Who
has
taken
your
heart.
Em
bay
trên
mây
chẳng
thèm
ngoái
sau
You're
flying
high,
not
looking
back,
Mặc
người
dõi
theo
lòng
buồn
hắt
hiu
Leaving
me
to
watch
you
with
a
heavy
heart.
Khi
mưa
rơi
mây
tan
đi
em
lửng
lơ
chốn
nao
When
the
rain
falls
and
the
clouds
vanish,
you'll
be
floating
somewhere
lost,
Niềm
đau
xé
cào
chai
dần
tin
yêu
And
the
pain
will
tear
away,
slowly
eroding
my
trust.
Anh
thương
em
nhưng
bao
nhiêu
lâu
I
love
you,
but
for
how
much
longer?
Càng
chìm
đắm
vô
sâu
hơn
càng
thấy
thêm
cô
đơn
The
deeper
I
sink,
the
lonelier
I
feel.
Sau
lưng
em
và
anh
níu
giữ
toàn
là
hão
huyền
Behind
you,
all
I've
been
holding
on
to
is
an
illusion.
Vì
anh
biết
nay
đã
có
thêm
một
người
khác
Because
I
know
that
now
there's
somebody
else
Đã
chiếm
lấy
trái
tim
em
rồi
Who
has
taken
your
heart.
Và
mãi
xa
xôi
And
forever
distant.
Vì
anh
biết
nay
đã
có
thêm
một
người
khác
Because
I
know
that
now
there's
somebody
else
Đã
chiếm
lấy
trái
tim
em
rồi
Who
has
taken
your
heart.
Để
anh
chơi
vơi
Leaving
me
adrift.
Anh
hy
sinh
nhưng
không
thể
mãi
là
I've
sacrificed,
but
I
can't
forever
be
Một
người
vô
hình
nơi
phía
sau
em
The
invisible
man
behind
you.
Đáng
lẽ
ra
anh
nên
nhắm
mắt
buông
đi
tất
cả
I
should
have
closed
my
eyes
and
let
it
all
go,
Để
bản
thân
mình
thôi
đớn
đau
thêm
To
end
my
own
pain.
Nhưng
anh
giang
tay
ôm
nỗi
nhớ
But
I
reach
out
to
embrace
my
longing,
Chấp
nhận
muôn
nỗi
xót
xa
Accepting
all
the
pain.
Anh
đã
chờ
em
rất
lâu
I
waited
for
you
for
so
long.
Vì
anh
biết
nay
đã
có
thêm
một
người
khác
Because
I
know
that
now
there's
somebody
else
Đã
chiếm
lấy
trái
tim
em
rồi
Who
has
taken
your
heart.
Và
mãi
xa
xôi
And
forever
distant.
Vì
anh
biết
nay
đã
có
thêm
một
người
khác
Because
I
know
that
now
there's
somebody
else
Đã
chiếm
lấy
trái
tim
em
rồi
Who
has
taken
your
heart.
Để
anh
chơi
vơi
Leaving
me
adrift.
Vì
anh
biết
nay
đã
có
thêm
Because
I
know
that
now
there's
somebody
else
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.