Phan Mạnh Quỳnh - Xa Em Kỷ Niệm - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Phan Mạnh Quỳnh - Xa Em Kỷ Niệm




Xa Em Kỷ Niệm
Leaving Memories Behind
Bàn tay ấy giờ nồng nàn
Her hand is warm now
Trong đôi tay người khác
In another man's
Hình như gió lạnh vừa thổi qua tay anh
I feel like a cold wind just blew across my hand
Lặng lẽ ngắm ngọn đèn đường
Silently watching the street light
Bay bay màn sương đêm
As the night mist drifts by
Anh nhớ em, anh khóc trong lòng
I miss you, weeping in my heart
Tình yêu mình như mong manh
Our love was as fragile
lỗi lầm nhưng ai hay
As a mistake
Mọi ngọt ngào đã theo đó vỡ tan tành
All our sweetness shattered into a thousand pieces
Giờ anh đêm đơn
Now I am a lonely night
Chờ mong ngày mai trong đêm
Waiting for tomorrow in the night
Để những nỗi niềm trong anh dần vơi
To slowly ease the sadness in my heart
Rời xa nhé kỷ niệm buồn
Leaving behind sad memories
Rời những rung động bồi hồi
Leaving behind stirring emotions
Gạt cay đắng anh tìm
Pushing away the bitterness, I search
Một lối đi không còn em
For a path without you
Chợt trong giấc mộng ùa về
Suddenly, in my dreams, you return
Hình dáng ấy chẳng nhạt nhòa
That image never fades
Để anh biết sẽ chẳng bao giờ quên người anh yêu
I know I will never forget the one I love
Anh nhớ em
I miss you
Tìm về lối hẹn ngày đầu
Returning to the place where we first met
Nơi bao la biển sóng
Where the ocean waves roar
Ngồi trên cát rồi một mình
Sitting alone on the sand
Viết tên em
Writing your name
Thời gian cứ vội vàng chạy
Time rushes by
Nhưng ức chưa phai
But memories linger
Theo bước chân anh đến cùng
Following me forever
Ngày anh em bên nhau
When we were together
Ngoài chút niềm vui nhanh qua
Apart from fleeting joy
Thì anh chỉ mang cho em những ưu phiền
I brought you only sorrow
chẳng ai hiểu anh hơn em
Though no one understands me better than you
biết rồi đây đơn
Though I know I'll be lonely
Thì anh vẫn muốn để em ra đi
I still want to let you go
Rời xa nhé kỷ niệm buồn
Leaving behind sad memories
Rời những rung động bồi hồi
Leaving behind stirring emotions
Gạt cay đắng anh tìm
Pushing away the bitterness, I search
Một lối đi không còn em
For a path without you
Chợt trong giấc mộng ùa về
Suddenly, in my dreams, you return
Hình dáng ấy chẳng nhạt nhòa
That image never fades
Để anh biết sẽ chẳng bao giờ quên người anh yêu
I know I will never forget the one I love
Anh nhớ em
I miss you
Rời xa nhé kỷ niệm buồn
Leaving behind sad memories
Rời những rung động bồi hồi
Leaving behind stirring emotions
Gạt cay đắng anh tìm
Pushing away the bitterness, I search
Một lối đi không còn em
For a path without you
Chợt trong giấc mộng ùa về
Suddenly, in my dreams, you return
Hình dáng ấy chẳng nhạt nhòa
That image never fades
Để anh biết sẽ chẳng bao giờ quên người anh yêu
I know I will never forget the one I love
Anh nhớ em
I miss you
Để anh biết sẽ chẳng bao giờ quên người anh yêu
I know I will never forget the one I love
Anh nhớ em
I miss you





Writer(s): Quynhphan Manh


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.