Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yêu Anh Nhé
Fall in Love With You
Nụ
cười
chợt
tắt
The
smile
suddenly
fades
Lệ
tràn
khóe
mắt
Tears
well
up
in
my
eyes
Còn
gì
ngoài
nỗi
đau
What's
left
is
only
heartache
Ngày
mình
lìa
bỏ
nhau
The
day
we
break
up
Nồng
nàn
tình
đến
Fervent
love
comes
Rồi
vội
vàng
tình
chết
Then
love
dies
in
a
hurry
Phai
câu
thề
Faded
promises
Người
có
nghĩ
ta
đã
quá
sai
Do
you
think
we
were
wrong
Khi
đi
chung
bấy
lâu
For
walking
together
for
so
long
Người
có
nghĩ
ta
đã
Do
you
think
we
should
not
have
Không
nên
yêu
như
thế
Loved
like
this
Lần
cuối
với
nhau
xin
trao
For
the
last
time,
let's
exchange
Môi
hôn
vòng
tay
để
nhớ
A
kiss
and
an
embrace
to
remember
Là
mình
từng
yêu
nhau
We
used
to
love
each
other
đã
có
những
giấc
mơ
Had
so
many
dreams
Đã
nghĩ
suốt
kiếp
Thought
for
a
lifetime
Yêu
thương
bền
lâu
Love
would
last
forever
Và
mình
đã
nghĩ
And
we
thought
Dẫu
có
những
đắng
cay
Even
with
the
bitterness
Cũng
sẽ
qua
It
would
pass
Điều
gì
đã
đến
What
has
come
Khiến
những
giấc
mơ
tan
Makes
those
dreams
fade
away
Điều
gì
đã
khiến
What
has
made
Ta
phải
cách
xa
Us
so
far
apart
Giờ
cố
níu
bàn
tay
Now
hold
on
to
the
hand
Cố
giữ
nụ
hôn
Hold
on
to
the
kiss
để
mãi
quên
nhau
So
that
we
can
forget
each
other
forever
Tạm
biệt
em
nhé
Goodbye
my
dear
Chắc
bên
người
em
sẽ
vui
You'll
certainly
be
happy
with
him
Chẳng
cần
phải
nghĩ
ngợi
Without
having
to
think
Chỉ
cần
hạnh
phúc
thôi
Just
be
happy
Là
điều
anh
muốn
That's
what
I
want
Bởi
em
là
tất
cả
với
anh
Because
you
mean
everything
to
me
Dù
người
nghĩ
ta
đã
quá
sai
Even
if
you
think
we
were
wrong
Khi
đi
chung
bấy
lâu
For
walking
together
for
so
long
Dù
người
nghĩ
ta
đã
Even
if
you
think
we
should
not
have
Chẳng
nên
yêu
như
thế
Loved
like
this
Thì
lần
cuối
với
nhau
For
the
last
time,
let's
exchange
Vòng
tay
để
nhớ
And
an
embrace
to
remember
Mình
từng
yêu
nhau
We
used
to
love
each
other
đã
có
những
giấc
mơ
Had
so
many
dreams
Đã
nghĩ
suốt
kiếp
Thought
for
a
lifetime
Yêu
thương
bền
lâu
Love
would
last
forever
Và
mình
đã
nghĩ
And
we
thought
Dẫu
có
những
đắng
cay
Even
with
the
bitterness
Cũng
sẽ
qua
It
would
pass
Điều
gì
đã
đến
What
has
come
Khiến
những
giấc
mơ
tan
Makes
those
dreams
fade
away
Điều
gì
đã
khiến
What
has
made
Ta
phải
cách
xa
Us
so
far
apart
Giờ
cố
níu
bàn
tay
Now
hold
on
to
the
hand
Cố
giữ
nụ
hôn
Hold
on
to
the
kiss
để
mãi
quên
nhau
So
that
we
can
forget
each
other
forever
Mình
từng
yêu
nhau
We
used
to
love
each
other
đã
có
những
giấc
mơ
Had
so
many
dreams
Đã
nghĩ
suốt
kiếp
Thought
for
a
lifetime
Yêu
thương
bền
lâu
Love
would
last
forever
Và
mình
đã
nghĩ
And
we
thought
Dẫu
có
những
đắng
cay
Even
with
the
bitterness
Cũng
sẽ
qua
It
would
pass
Điều
gì
đã
đến
What
has
come
Khiến
những
giấc
mơ
tan
Makes
those
dreams
fade
away
Điều
gì
đã
khiến
What
has
made
Ta
phải
cách
xa
Us
so
far
apart
Giờ
cố
níu
bàn
tay
Now
hold
on
to
the
hand
Cố
giữ
nụ
hôn
Hold
on
to
the
kiss
để
mãi
quên
nhau
So
that
we
can
forget
each
other
forever
Giờ
cố
níu
bàn
tay
Now
hold
on
to
the
hand
Cố
giữ
nụ
hôn
Hold
on
to
the
kiss
Để
mãi
quên
nhau...
To
forget
each
other
forever...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.