Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Về
trong
màn
đêm
rất
buồn,
có
lẽ
đến
lúc
mình
nên
buông
Zurück
in
der
sehr
traurigen
Nacht,
vielleicht
ist
es
Zeit,
dass
wir
loslassen
Sau
bao
năm
tháng
cô
đơn
trong
chính
ngôi
nhà
mình
Nach
all
den
Jahren
der
Einsamkeit
in
unserem
eigenen
Haus
Cứ
mãi
trong
nhau
lặng
thinh,
ai
sẽ
là
người
nói
trước?
Immer
wieder
ineinander
verstummt,
wer
wird
zuerst
sprechen?
Rồi
ngày
mai,
ai
nhớ,
ai
quên?
Und
morgen,
wer
erinnert
sich,
wer
vergisst?
Về
trong
bình
minh
rất
đẹp,
nhưng
đâu
ai
muốn
cùng
say
Zurück
in
der
sehr
schönen
Morgendämmerung,
aber
niemand
möchte
zusammen
betrunken
sein
Sau
bao
năm
tháng
loay
hoay
trong
chính
ngôi
nhà
mình
Nach
all
den
Jahren
des
Herumirrens
in
unserem
eigenen
Haus
Phải
chi
một
lần
chân
thành,
ta
nói
ra
hết
với
nhau
Hätten
wir
doch
nur
einmal
aufrichtig
alles
miteinander
ausgesprochen
Những
gì
còn
che
giấu
thật
sâu
trong
lòng!
Was
tief
in
unseren
Herzen
verborgen
ist!
Thời
gian
qua
vội
vã
giết
chết
bao
nhiêu
đam
mê
Die
Zeit
verging
so
schnell
und
tötete
so
viele
Leidenschaften
Tẫu
cho
kề
bên
như
thế
Obwohl
wir
so
nah
beieinander
sind
Có
những
hơn
thua
có
những
nghi
ngờ
làm
cho
niềm
tin
dần
mất
Es
gab
Streitigkeiten,
es
gab
Misstrauen,
das
das
Vertrauen
allmählich
zerstörte
Một
mình
ta
lặng
lẽ
với
những
yêu
thương
mong
manh
Ich
bin
allein
mit
zerbrechlichen
Lieben
Trái
tim
hồng
lên
kiêu
hãnh
Mein
Herz
glüht
vor
Stolz
Dù
cho
sai
hay
đúng,
trong
ta
không
còn
gì
hối
tiếc!
Ob
falsch
oder
richtig,
ich
bereue
nichts
mehr!
Là
do
mình
yêu
quá
vội,
hay
gặp
chưa
đúng
người?
Haben
wir
uns
zu
schnell
verliebt,
oder
habe
ich
den
Falschen
getroffen?
Để
một
đời
còn
lại
cứ
bối
rối
giữa
cảm
giác
mông
lung!
Sodass
ich
für
den
Rest
meines
Lebens
zwischen
vagen
Gefühlen
hin-
und
hergerissen
bin!
Giờ
đây
mình
đi
đến
cùng,
hay
nhìn
nhau
thất
vọng?
Sollen
wir
jetzt
bis
zum
Ende
gehen
oder
uns
enttäuscht
ansehen?
Một
lần
nào
đó
nếu
ánh
mắt
chạm
đến
nhưng
không
còn
gì
muốn
nói
Wenn
sich
unsere
Blicke
einmal
treffen,
aber
wir
uns
nichts
mehr
zu
sagen
haben
Là
lúc
ta
hết
yêu!
Dann
lieben
wir
uns
nicht
mehr!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Võ Phúc
Album
Hết Yêu
date de sortie
14-02-2022
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.