Paroles et traduction Phan Dinh Tung - Đánh Rơi Tình Yêu
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Đánh Rơi Tình Yêu
Уронив Любовь
Khi
màn
đêm
buông
xuống
vây
quanh
Когда
ночь
опускается
вокруг,
Em
bỏ
đi
không
nói
một
lời
Ты
уходишь,
не
сказав
ни
слова.
Dù
biết
tôi
đau
buồn
Хотя
знаешь,
как
мне
больно.
Nơi
bình
yên
em
đã
đi
qua
Место
нашего
покоя
ты
покинула,
Không
một
ai
tha
thứ
cho
nhau
Никто
из
нас
не
простил
друг
друга,
Chợt
đánh
rơi
tình
yêu
Вдруг
уронив
любовь.
Ngày
hôm
qua
còn
vui
với
ánh
mặt
trời
Вчера
ещё
радовались
солнцу,
Em
tại
sao
chối
bỏ
cuộc
tình?
Почему
ты
отвергаешь
нашу
любовь?
Nghe
nỗi
đau
rơi
trong
lòng
Слышу,
как
боль
падает
в
сердце,
Và
hôm
nay
lặng
im
dưới
bóng
chiều
vàng
А
сегодня
тишина
под
золотым
закатом,
Cho
đời
anh
xóa
hết
ưu
phiền
Пусть
из
моей
жизни
исчезнут
печали,
Đừng
đánh
rơi
cuộc
tình
tôi
Не
роняй
мою
любовь.
Chuyện
tình
ta
nhắm
mắt
buông
xuôi
Наша
история
любви
подходит
к
концу,
Em
còn
yêu
hãy
khóc
thật
nhiều
Если
ты
ещё
любишь,
плачь
сильнее,
Để
trái
tim
mỉm
cười
Чтобы
сердце
улыбнулось.
Trong
niềm
vui
sẽ
có
đau
thương
В
радости
всегда
есть
и
горе,
Cho
dù
ai
cũng
biết
một
lần
Хотя
бы
раз
каждый
узнает
это,
Đừng
đánh
rơi
tình
yêu
Не
роняй
любовь.
Chợt
thức
giấc
nhìn
quanh
ánh
mắt
mù
lòa
Вдруг
просыпаюсь,
смотрю
вокруг
слепыми
глазами,
Anh
ở
đâu?
Bóng
tối
một
màu
Где
ты?
Вокруг
одна
темнота.
Xin
lãng
quên
giấc
mơ
buồn
Хочу
забыть
этот
грустный
сон,
Tìm
câu
hát
ngày
xưa
đã
hát
thật
lòng
Найти
песню,
что
пел
тебе
искренне,
Đem
lời
ca
đến
chốn
thiên
đường
Донести
мелодию
до
небес,
Xin
tháng
năm
giữ
dùm
tôi
Пусть
время
сохранит
её
для
меня.
Chợt
thức
giấc
nhìn
quanh
ánh
mắt
mù
lòa
Вдруг
просыпаюсь,
смотрю
вокруг
слепыми
глазами,
Anh
ở
đâu?
Bóng
tối
một
màu
Где
ты?
Вокруг
одна
темнота.
Xin
lãng
quên
giấc
mơ
buồn
Хочу
забыть
этот
грустный
сон,
Tìm
câu
hát
ngày
xưa
đã
hát
thật
lòng
Найти
песню,
что
пел
тебе
искренне,
Đem
lời
ca
đến
chốn
thiên
đường
Донести
мелодию
до
небес,
Xin
tháng
năm
giữ
dùm
tôi
Пусть
время
сохранит
её
для
меня.
Xin
tháng
năm
giữ
dùm
tôi
Пусть
время
сохранит
её
для
меня.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Khang Minh
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.