Paroles et traduction Phantom Joyce - Te Juro Que Te Amo
Te Juro Que Te Amo
I Swear I Love You
Te
juro
que
te
amo
I
swear
I
love
you
Afuera
está
lloviendo
It's
raining
outside
Por
dentro
estoy
llorando
I'm
crying
inside
Por
qué
tú
te
vas
Why
are
you
leaving?
Muy
pronto
partidas
You're
leaving
very
soon
Un
vuelo
sin
retorno
pronto
tomarás
You'll
soon
take
a
one-way
flight
Tráfic
miusic
Trafic
music
Y
mis
sentimientos
And
my
feelings
No
los
cambiaré
jamás
I
will
never
change
Aunque
sufra
este
tormento
Even
though
I
suffer
this
torment
Me
quedas
tú
(bis)
You
(twice)
Te
juro
que
te
amo
que
te
amo
que
te
amo
I
swear
I
love
you,
I
love
you,
I
love
you
Pero
la
distancia
mataas
que
la
desolación
But
distance
kills,
the
desolation
Me
llevaste
ala
luna
cada
ves
que
nos
besamos
You
took
me
to
the
moon
every
time
we
kissed
Pero
otra
recogió
pedazos
de
mi
corazón
But
someone
else
picked
up
the
pieces
of
my
heart
Ahí
empezó
el
problema
That's
where
the
problem
began
Y
mi
pasado
me
condena
And
my
past
condemns
me
Claro
el
mujeriego
el
puto
amo
de
las
nenas
Of
course,
the
womanizer,
the
master
of
women
Llorando
por
las
noches
Crying
at
night
Tu
no
sabes
cuánto
sufro
You
don't
know
how
much
I
suffer
Las
pastillas
ya
no
me
hacen
naa
Pills
don't
do
anything
for
me
anymore
Y
por
eso
me
enchufo
And
that's
why
I
get
high
Drogadicto
me
llaman
y
veo
vacía
mi
cama
They
call
me
a
drug
addict,
and
I
see
my
bed
empty
Si
soy
un
infeliz
prefiero
ser
uno
con
lana
If
I
am
a
loser,
I
prefer
to
be
a
loser
with
money
Voy
a
grabar
la
canción
y
le
voy
hacer
el
vídeo
I
will
record
the
song
and
make
a
video
for
it
Para
que
te
arrepientas
cuando
la
escuches
aya
en
España
So
that
you
will
regret
it
when
you
hear
it
in
Spain
Quizá
tienes
a
otro
o
quizá
ya
te
casaste
Maybe
you
have
someone
else,
or
maybe
you're
already
married
Quizás
piensas
que
siento
rencor
por
alejarte
Maybe
you
think
I
resent
you
for
leaving
Quizás
intento
con
mujeres,
alcohol
y
mucha
droga
Maybe
I
try
with
women,
alcohol,
and
drugs
Pero
por
más
que
intente
yo
nunca
podré
olvidarte
But
no
matter
how
hard
I
try,
I
can
never
forget
you
Y
mis
sentimientos
And
my
feelings
No
los
cambiaré
jamás
I
will
never
change
Aunque
sufra
este
tormento
Even
though
I
suffer
this
torment
Me
quedas
tú
(bis)
You
(twice)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.