Phantom Joyce - Volveré - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Phantom Joyce - Volveré




Volveré
Вернусь
Y quizás miles de kilómetros separen nuestros corazones
И возможно, тысячи километров разделяют наши сердца,
Pero miles de sentimientos nos unen
Но тысячи чувств связывают нас.
Y se que algún día nos volveremos a encontrar
И я знаю, что однажды мы снова встретимся.
Mi vida te prometo que volveré
Любимая, я обещаю, что вернусь.
Hoy me encuentro lejos
Сегодня я далеко,
Extraño a mi pueblo donde nací
Скучаю по своему родному городу.
Hoy me encuentro lejos
Сегодня я далеко,
Extraño a mi barrio donde crecí
Скучаю по своему району, где я вырос.
Mi familia piensas que los olvidé
Моя семья думает, что я их забыл,
Pero no no es así
Но нет, это не так.
Yo quisiera regresar pero no puedo
Я хотел бы вернуться, но не могу,
Tengo metas que cumplir
У меня есть цели, которые нужно достичь.
Ya volveré
Я вернусь.
Y volveré con dinero
И вернусь с деньгами,
Para poder comprarte y comprarme lo que quiero
Чтобы купить тебе и себе все, что захотим.
Sabes que estoy lejos mami cumpliendo mis sueños
Ты знаешь, что я далеко, мам, исполняю свои мечты.
Vieja tu hijo el cantante de los raperos
Твой сын, мамочка, певец рэперов.
Te extraño y quiero abrazar viejita
Скучаю по тебе и хочу обнять, мамуля.
Al escuchar tu voz el corazón se me agita
Когда слышу твой голос, сердце мое бьется чаще.
Cuando regrese voy a darte lo que necesitas
Когда вернусь, дам тебе все, что тебе нужно.
Te juro que te voy a poner la casa bien bonita
Клянусь, я сделаю наш дом очень красивым.
Y cuando escuches esta canción
И когда ты услышишь эту песню,
Entenderás lo que yo siento en mi corazón
Ты поймешь, что я чувствую в своем сердце.
Cuando bajan el telón regresó a mi habitación
Когда опускается занавес, я возвращаюсь в свою комнату.
Despideme de mis hermanos porciacaso se cae el avión
Передай привет моим братьям, на случай, если самолет упадет.
Y dile a los muchachos del barrio
И скажи ребятам из района,
Que no quiero ver a ninguno más con esos aires de sicario
Что я не хочу видеть никого из них с этими замашками киллеров.
Se lo pido al maestro todos mos días
Я молюсь Богу каждый день,
Que yo nací pobre pero mis hijos crecerán millonarios
Чтобы, хоть я и родился бедным, мои дети выросли миллионерами.
Sufro mucho al no estar con gordo
Мне очень тяжело не быть с любимой толстушкой),
Pero esque yo quiero que sea feliz
Но я хочу, чтобы она была счастлива.
Sufro mucho al no estar con Mora
Мне очень тяжело не быть с Морой,
Pero esque yo quiero hacerla feliz
Но я хочу, чтобы она была счастлива.
Ay mi crisda seguro que volveré
Ах, моя Крисда, я обязательно вернусь.
No me culpes si solita te he dejado
Не вини меня, если я оставил тебя одну.
Esque quiero para ti yo construir muchas cosas que en mi yo he soñado
Просто я хочу построить для тебя многое из того, о чем мечтал.
Guayaquil-Santa Elena-Ecuador
Гуаякиль-Санта-Елена-Эквадор






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.