Phantom Of The Opera Original London Cast - Masquerade - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Phantom Of The Opera Original London Cast - Masquerade




Masquerade
Маскарад
Think of it, a secret engagement
Только подумай, тайное обручение!
Look, your future bride, just think of it
Смотри, твоя будущая жена, только представь!
But why is it secret? What have we to hide?
Но почему тайное? Что нам скрывать?
Please, let's not fight (Christine, you're free)
Пожалуйста, давай не будем ссориться (Кристин, ты свободна)
Wait 'til the time is right (when will that be?)
Подожди, пока не придёт время (Когда же это будет?)
It's an engagement, not a crime
Это обручение, а не преступление!
Christine, what are you afraid of?
Кристин, чего ты боишься?
Let's not argue (let's not argue)
Давай не будем спорить (давай не будем спорить)
Please pretend (I can only hope)
Пожалуйста, сделай вид (могу только надеяться)
You will understand in time (I'll understand in time)
Ты поймешь со временем пойму со временем)
Masquerade, paper faces on parade
Маскарад, бумажные лица на параде
Masquerade, hide your face so the world will never find you
Маскарад, скрой свое лицо, чтобы мир никогда тебя не нашел
Masquerade, every face a different shade
Маскарад, каждое лицо другого оттенка
Masquerade, look around, there's another mask behind you
Маскарад, оглянись, за тобой еще одна маска
Masquerade, burning glances, turning heads
Маскарад, горящие взгляды, повороты голов
Masquerade, stop and stare at the sea of smiles around you
Маскарад, остановись и смотри на море улыбок вокруг тебя
Masquerade, grinning yellows, spinning reds
Маскарад, ухмыляющиеся желтые, кружащиеся красные
Masquerade, take your fill, let the spectacle astound you
Маскарад, наслаждайся, позволь этому зрелищу поразить тебя
Why so silent, good Messieurs?
Почему вы молчите, добрые месье?
Did you think that I had left you for good?
Вы думали, что я покинул вас навсегда?
Have you missed me, good Messieurs?
Вы скучали по мне, добрые месье?
I have written you an opera
Я написал вам оперу!
Here, I bring the finished score
Вот, я принес законченную партитуру.
Don Juan triumphant
Дон Жуан торжествующий!
I advise you to comply
Советую вам подчиниться.
My instructions should be clear
Мои инструкции должны быть предельно ясны.
Remember, there are worse things than a shattered chandelier
Помните, есть вещи пострашнее, чем разбитая люстра!
Your chains are still mine, you will sing for me
Вы все еще в моей власти, вы будете петь для меня!





Writer(s): Andrew Lloyd-webber, Richard Stilgoe, Charles Hart


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.