Paroles et traduction Phantom Planet - By The Bed - Live 'Sony Connect' Acoustic Version
By The Bed - Live 'Sony Connect' Acoustic Version
У кровати - Живая акустическая версия 'Sony Connect'
Her
eyes
were
closed
Её
глаза
были
закрыты,
When
I
caught
her
in
bed
Когда
я
застал
её
в
постели.
She
seemed
much
happier
then
Тогда
она
казалась
намного
счастливее.
I
sat
by
her
side
Я
сел
рядом
с
ней,
And
I
couldn't
help
but
cry
И
не
мог
сдержать
слез.
I
was
here
for
a
reason
and
I
Я
был
здесь
не
просто
так,
и
я
Finally
understood
Наконец-то
понял.
Could
only
ask
myself
why
oh
why
Я
мог
лишь
спрашивать
себя,
почему,
ну
почему
Can't
we
talk
this
through
Мы
не
можем
это
обсудить
And
make
things
right
И
всё
исправить?
I'd
sure
as
hell
like
to
try
Черт
возьми,
я
бы
хотел
попробовать.
Right
about
this
time
Именно
в
этот
момент
She
opened
her
eyes
Она
открыла
глаза
And
asked
how
long
I
had
been
there
И
спросила,
как
долго
я
здесь
нахожусь.
Well
my
tongue
was
tied
У
меня
язык
словно
прилип,
I
said
nothing
I
just
stared
Я
ничего
не
ответил,
просто
смотрел.
Then
she
said:
"Oh,
I
didn't
think
you
cared."
Потом
она
сказала:
"Знаешь,
я
думала,
тебе
всё
равно".
And
I
wasn't
ready
for
what
she
said
next:
И
я
не
был
готов
к
тому,
что
она
сказала
дальше:
"There
is
nothing
else
"Больше
ничего
That
you
can
do
Ты
не
можешь
сделать.
You
can't
understand
Ты
не
можешь
понять,
What
I
go
through
Через
что
я
прохожу.
And
if
the
world
has
changed
И
если
мир
изменился,
Well
I'll
be
damned
Что
ж,
буду
проклята.
And
I'm
no
good
at
being
brave
Я
не
умею
быть
храброй,
Not
even
on
the
better
days
Даже
в
лучшие
дни.
And
there
are
things
we
can
not
save
И
есть
вещи,
которые
мы
не
можем
спасти,
Oh
no
matter
how
hard
we
try."
Как
бы
мы
ни
старались".
"There
is
nothing
else
"Больше
ничего
That
you
can
do
Ты
не
можешь
сделать.
You
can't
understand
Ты
не
можешь
понять,
What
I
go
through
Через
что
я
прохожу.
And
if
the
world
has
changed
И
если
мир
изменился,
Well,
you'll
do
fine."
Что
ж,
с
тобой
всё
будет
хорошо".
I
tried,
but
no
I
could
not
stand
Я
старался,
но
не
мог
этого
вынести.
I
touched
her
with
a
trembling
hand
Я
коснулся
её
дрожащей
рукой,
I
choked
and
could
not
say
goodbye
У
меня
перехватило
дыхание,
и
я
не
смог
попрощаться,
Oh
no
matter
how
hard
I
tried
Как
бы
я
ни
старался.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alex Greenwald
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.