Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
There
are
so
many
signs
the
end
is
nigh
Es
gibt
so
viele
Zeichen,
dass
das
Ende
nah
ist
Our
leader
told
us
so
besides
Unser
Anführer
hat
es
uns
außerdem
gesagt
We
follow
him
like
to
and
fro
Wir
folgen
ihm
auf
Schritt
und
Tritt
Wherever
he
decides
to
go
Wohin
auch
immer
er
zu
gehen
beschließt
He
speaks,
we
listen
Er
spricht,
wir
hören
zu
We
see
his
vision
Wir
sehen
seine
Vision
He
explains
so
easily
Er
erklärt
es
so
leicht
We
are
all
the
missing
pieces
Wir
sind
alle
die
fehlenden
Teile
Maybe
you'll
fit
right
in
too
Vielleicht
passt
du
auch
genau
hierher
Ask
yourself,
it
might
be
true
Frag
dich
selbst,
es
könnte
wahr
sein
Now
join
our
hands
and
come
along
Nun
reich
uns
deine
Hände
und
komm
mit
The
day's
about
to
dawn
Der
Tag
bricht
gleich
an
You
feel
it
coming?
Fühlst
du
es
kommen?
On
and
on
the
hour's
upon
you
now
it
won't
be
long
Immer
weiter,
die
Stunde
ist
für
dich
gekommen,
es
dauert
nicht
mehr
lang
You
feel
it
coming?
Fühlst
du
es
kommen?
Well,
we'll
put
you
in
a
uniform
Nun,
wir
werden
dich
in
eine
Uniform
stecken
Everyone
will
be
reborn
Jeder
wird
wiedergeboren
werden
Wear
us
over
where
your
heart
is
Trag
uns
dort,
wo
dein
Herz
ist
Your
new
life
with
us
has
started
Dein
neues
Leben
mit
uns
hat
begonnen
You'll
speak,
he'll
listen
Du
wirst
sprechen,
er
wird
zuhören
We
see
his
vision
Wir
sehen
seine
Vision
Now
join
our
hands
and
come
along,
the
day's
about
to
dawn
Nun
reich
uns
deine
Hände
und
komm
mit,
der
Tag
bricht
gleich
an
You
feel
it
coming?
Fühlst
du
es
kommen?
On
and
on
the
hour's
upon
you
now
it
won't
be
long
Immer
weiter,
die
Stunde
ist
für
dich
gekommen,
es
dauert
nicht
mehr
lang
You
feel
it
coming?
Fühlst
du
es
kommen?
Sitting
on
it
all
along
we're
on
a
ticking
bomb
Wir
sitzen
die
ganze
Zeit
darauf,
wir
sind
auf
einer
tickenden
Zeitbombe
You
feel
it
coming?
Fühlst
du
es
kommen?
On
and
on
the
hour's
upon
you
now
it
won't
be
long
Immer
weiter,
die
Stunde
ist
für
dich
gekommen,
es
dauert
nicht
mehr
lang
You
feel
it
coming?
Fühlst
du
es
kommen?
You
feel
it
coming?
Fühlst
du
es
kommen?
You
feel
it
coming?
Fühlst
du
es
kommen?
You
feel
it
coming?
Fühlst
du
es
kommen?
You
feel
it
coming?
Fühlst
du
es
kommen?
Join
our
hands
and
come
along,
the
day's
about
to
dawn
Reich
uns
deine
Hände
und
komm
mit,
der
Tag
bricht
gleich
an
You
feel
it
coming?
Fühlst
du
es
kommen?
On
and
on
the
hour's
upon
you
now
it
won't
be
long
Immer
weiter,
die
Stunde
ist
für
dich
gekommen,
es
dauert
nicht
mehr
lang
You
feel
it
coming?
Fühlst
du
es
kommen?
Sitting
on
it
all
along
we're
on
a
ticking
bomb
Wir
sitzen
die
ganze
Zeit
darauf,
wir
sind
auf
einer
tickenden
Zeitbombe
You
feel
it
coming?
Fühlst
du
es
kommen?
On
and
on
the
hour's
upon
you
now
it
won't
be
long
Immer
weiter,
die
Stunde
ist
für
dich
gekommen,
es
dauert
nicht
mehr
lang
You
feel
it
coming?
Fühlst
du
es
kommen?
You
feel
it
coming?
Fühlst
du
es
kommen?
You
feel
it
coming?
Fühlst
du
es
kommen?
You
feel
it
coming?
Fühlst
du
es
kommen?
You
feel
it
coming?
Fühlst
du
es
kommen?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Farrar Sam John, Greenwald Alex, Conrad Jeffrey Johnson, Robinson Darren Michael
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.