Phantom Planet - Leader - traduction des paroles en allemand

Leader - Phantom Planettraduction en allemand




Leader
Anführer
There are so many signs the end is nigh
Es gibt so viele Zeichen, dass das Ende nah ist
Our leader told us so besides
Unser Anführer hat es uns außerdem gesagt
We follow him like to and fro
Wir folgen ihm auf Schritt und Tritt
Wherever he decides to go
Wohin auch immer er zu gehen beschließt
He speaks, we listen
Er spricht, wir hören zu
We see his vision
Wir sehen seine Vision
He explains so easily
Er erklärt es so leicht
We are all the missing pieces
Wir sind alle die fehlenden Teile
Maybe you'll fit right in too
Vielleicht passt du auch genau hierher
Ask yourself, it might be true
Frag dich selbst, es könnte wahr sein
Now join our hands and come along
Nun reich uns deine Hände und komm mit
The day's about to dawn
Der Tag bricht gleich an
You feel it coming?
Fühlst du es kommen?
On and on the hour's upon you now it won't be long
Immer weiter, die Stunde ist für dich gekommen, es dauert nicht mehr lang
You feel it coming?
Fühlst du es kommen?
Well, we'll put you in a uniform
Nun, wir werden dich in eine Uniform stecken
Everyone will be reborn
Jeder wird wiedergeboren werden
Wear us over where your heart is
Trag uns dort, wo dein Herz ist
Your new life with us has started
Dein neues Leben mit uns hat begonnen
You'll speak, he'll listen
Du wirst sprechen, er wird zuhören
We see his vision
Wir sehen seine Vision
Now join our hands and come along, the day's about to dawn
Nun reich uns deine Hände und komm mit, der Tag bricht gleich an
You feel it coming?
Fühlst du es kommen?
On and on the hour's upon you now it won't be long
Immer weiter, die Stunde ist für dich gekommen, es dauert nicht mehr lang
You feel it coming?
Fühlst du es kommen?
Sitting on it all along we're on a ticking bomb
Wir sitzen die ganze Zeit darauf, wir sind auf einer tickenden Zeitbombe
You feel it coming?
Fühlst du es kommen?
On and on the hour's upon you now it won't be long
Immer weiter, die Stunde ist für dich gekommen, es dauert nicht mehr lang
You feel it coming?
Fühlst du es kommen?
You feel it coming?
Fühlst du es kommen?
You feel it coming?
Fühlst du es kommen?
You feel it coming?
Fühlst du es kommen?
You feel it coming?
Fühlst du es kommen?
Join our hands and come along, the day's about to dawn
Reich uns deine Hände und komm mit, der Tag bricht gleich an
You feel it coming?
Fühlst du es kommen?
On and on the hour's upon you now it won't be long
Immer weiter, die Stunde ist für dich gekommen, es dauert nicht mehr lang
You feel it coming?
Fühlst du es kommen?
Sitting on it all along we're on a ticking bomb
Wir sitzen die ganze Zeit darauf, wir sind auf einer tickenden Zeitbombe
You feel it coming?
Fühlst du es kommen?
On and on the hour's upon you now it won't be long
Immer weiter, die Stunde ist für dich gekommen, es dauert nicht mehr lang
You feel it coming?
Fühlst du es kommen?
You feel it coming?
Fühlst du es kommen?
You feel it coming?
Fühlst du es kommen?
You feel it coming?
Fühlst du es kommen?
You feel it coming?
Fühlst du es kommen?





Writer(s): Farrar Sam John, Greenwald Alex, Conrad Jeffrey Johnson, Robinson Darren Michael


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.