Phantom Planet - Nobody's Fault (Live "Bootleg" Version) - traduction des paroles en allemand




Nobody's Fault (Live "Bootleg" Version)
Niemandes Schuld (Live-"Bootleg"-Version)
Everything is okay, everything is fine
Alles ist okay, alles ist gut
I give you everything you ask for don't be so unkind
Ich gebe dir alles, worum du bittest, sei nicht so unfreundlich
Every time you're mad 'bout every little thing
Jedes Mal bist du sauer wegen jeder Kleinigkeit
It's too soon to pull out or pull out that wedding ring.
Es ist zu früh, um einen Rückzieher zu machen oder den Ehering ins Spiel zu bringen.
I'm so ready I'm not ready
Ich bin so bereit, ich bin nicht bereit
This little boy is running right back home
Dieser kleine Junge rennt geradewegs nach Hause
I guess it's nobody's fault now but my own
Ich schätze, es ist jetzt niemandes Schuld außer meiner eigenen
Never had the patience, never had the time
Hatte nie die Geduld, hatte nie die Zeit
Never knew that working hard was such a crime
Wusste nie, dass hart arbeiten so ein Verbrechen ist
I thought I could make it happy down the line
Ich dachte, ich könnte dich später glücklich machen
But I guess it's been over since you've heard this heart of mine
Aber ich schätze, es ist vorbei, seit du mein Herz gehört hast
On you mark, get set go
Auf die Plätze, fertig, los
This little boy is running right back home
Dieser kleine Junge rennt geradewegs nach Hause
I guess it's nobody's fault now but my own
Ich schätze, es ist jetzt niemandes Schuld außer meiner eigenen
I thought I could make it happy down the line
Ich dachte, ich könnte dich später glücklich machen
But I guess it's been over since you've heard this heart of mine
Aber ich schätze, es ist vorbei, seit du mein Herz gehört hast
On your mark get set go
Auf die Plätze fertig los
This little boy is running right back home
Dieser kleine Junge rennt geradewegs nach Hause
I guess it's nobody's fault now but my own
Ich schätze, es ist jetzt niemandes Schuld außer meiner eigenen
But my own
Außer meiner eigenen
But my own, but my own
Außer meiner eigenen, außer meiner eigenen
But my own
Außer meiner eigenen





Writer(s): GREENWALD ALEX


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.