Paroles et traduction Phantom Planet - Same To You
I
don't
mind
it
if
you
Я
не
против,
если
ты
...
Spend
the
day
with
him
Проведи
день
с
ним.
Just
as
long
as
you
До
тех
пор,
пока
ты
...
You
spend
the
night
with
me
Ты
проведешь
ночь
со
мной.
I've
been
wondering
Мне
было
интересно
You
don't
clean
up
your
act
Ты
не
исправляешь
свое
поведение.
It
got
so
bad
that
I
just
Стало
так
плохо,
что
я
просто
...
Just
have
to
laugh
at
it
Просто
надо
посмеяться
над
этим.
And
everytime
you
go
away
И
каждый
раз,
когда
ты
уходишь
...
Will
you
be
back
Ты
вернешься?
Some
other
day
Как
нибудь
в
другой
раз
You
blame
it
on
Ты
винишь
во
всем
меня.
Some
memory
Немного
воспоминаний
Putting
me
in
Посадить
меня
туда
You'll
be
back
with
me
Ты
вернешься
ко
мне.
Why
the
hell
did
I
Какого
черта
я
это
сделал
Go
out
and
talk
to
you
Выйду
и
поговорю
с
тобой.
Been
in
trouble
since
У
меня
неприятности
с
Since,
since,
since
'82
Тех
пор,
с
тех
пор,
с
82-го
года.
And
everytime
you
go
away
И
каждый
раз,
когда
ты
уходишь
...
Will
you
be
back
Ты
вернешься?
Some
other
day
Как
нибудь
в
другой
раз
You
blame
it
on
Ты
винишь
во
всем
меня.
Some
memory
Немного
воспоминаний
Putting
me
in
Посадить
меня
туда
You'll
be
back
with
me
Ты
вернешься
ко
мне.
You
gave
me
love
that
wasn't
true
Ты
подарил
мне
любовь,
которая
была
неправдой.
I'm
gonna
do
the
same
to
you
Я
сделаю
то
же
самое
с
тобой.
You
gave
me
love
that
wasn't
true
Ты
подарил
мне
любовь,
которая
была
неправдой.
I'm
gonna
do
the
same
to
you
Я
сделаю
то
же
самое
с
тобой.
And
everytime
you
go
away
И
каждый
раз,
когда
ты
уходишь
...
Will
you
be
back
Ты
вернешься?
Some
other
day
Как
нибудь
в
другой
раз
You
blame
it
on
Ты
винишь
во
всем
меня.
Some
memory
Немного
воспоминаний
Putting
me
in
Посадить
меня
туда
You'll
be
back
with
me
Ты
вернешься
ко
мне.
You
gave
me
love
that
wasn't
true
Ты
подарил
мне
любовь,
которая
была
неправдой.
I'm
gonna
do
the
same
to
you
Я
сделаю
то
же
самое
с
тобой.
You
gave
me
love
that
wasn't
true
Ты
подарил
мне
любовь,
которая
была
неправдой.
I'm
gonna
do
the
same
to
you
Я
сделаю
то
же
самое
с
тобой.
You
gave
me
love
that
wasn't
true
Ты
подарил
мне
любовь,
которая
была
неправдой.
I'm
gonna
do
the
same
to
you
Я
сделаю
то
же
самое
с
тобой.
You
gave
me
love
that
wasn't
true
Ты
подарил
мне
любовь,
которая
была
неправдой.
I'm
gonna
do
the
same
to
you
Я
сделаю
то
же
самое
с
тобой.
I'm
gonna
do
the
same
to
you
Я
сделаю
то
же
самое
с
тобой.
I'm
gonna
do
the
same
to
you
Я
сделаю
то
же
самое
с
тобой.
Gonna
do
the
same
to
you
Я
сделаю
то
же
самое
с
тобой
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Johnny Griffin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.