Phantom Planet - The Living Dead - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Phantom Planet - The Living Dead




The Living Dead
Живые мертвецы
Two feet of mine
Мои ноги
Have been mislead
Сбились с пути
Across this dirty street
На этой грязной улице
By hanging heads
Из-за понурых лиц
Get yourself together
Возьми себя в руки,
Isn't that what they said
Разве не это они говорили?
You should stop walking through the city
Тебе следует перестать бродить по городу
With the living dead
С живыми мертвецами
It's no use
Бесполезно
Go run and hide
Беги и прячься
You can't escape this
Тебе не скрыться от этого
Sea of sunken eyes
Моря потухших глаз
You know
Ты знаешь,
We got the look
У нас есть взгляд
We got the push
У нас есть напор
We got the pull
У нас есть притяжение
Now
Теперь,
Who do you think
Как ты думаешь,
Is gonna rise when
Кто восстанет, когда
Hell is full
Ад будет полон?
Don't ask for trouble
Не ищи проблем,
You'll get double
Получишь вдвойне
Stop that shouting
Прекрати кричать,
There's no use howling
Бесполезно выть,
Those good old days
Те старые добрые времена
Are dead and gone
Мертвы и ушли
If you don't know
Если ты не знаешь,
What's going on
Что происходит,
Get with it man
Включись, дорогая,
Get with it
Включись
Here's some advise
Вот тебе совет:
Don't loose your head
Не теряй голову,
That's what you get for
Вот что бывает, когда
Stickin' out your neck
Высовываешься
You know
Ты знаешь,
I got myself together
Я взял себя в руки,
Just like you said
Как ты и сказала
I'm conquering this city
Я покоряю этот город
With the
С
Living dead
Живыми мертвецами
Stop that shouting
Прекрати кричать,
There's no use howling
Бесполезно выть,
Those good old days
Те старые добрые времена
Are dead and gone
Мертвы и ушли
If you don't know
Если ты не знаешь,
What's going on
Что происходит,
Get with it man
Включись, дорогая,
Get with it
Включись
Stop that shouting
Прекрати кричать,
There's no use howling
Бесполезно выть,
Those good old days
Те старые добрые времена
Are dead and gone
Мертвы и ушли
If you don't know
Если ты не знаешь,
What's going on
Что происходит,
Get with it man
Включись, дорогая,
Get with it
Включись





Writer(s): Alexander Greenwald


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.