Phantom Planet - The Meantime - Live "Bootleg" Version - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Phantom Planet - The Meantime - Live "Bootleg" Version




The Meantime - Live "Bootleg" Version
Промежуток времени - Живая "бутлег" версия
Hold on,
Подожди,
Hold out.
Потерпи.
Your day's full.
Твой день расписан.
Okay,
Хорошо,
That's fine.
Всё в порядке.
I don't mind
Я не против
The meantime.
Провести это время.
You've got your things to do,
У тебя свои дела,
Places you
Места, куда тебе
Have to go,
Нужно идти,
So-and-so.
И так далее.
I don't mind the meantime.
Я не против этого времени.
I've been thinking I could count
Я думал, что мог бы считать
From then 'til now.
С тех пор и до сих пор.
I count too high.
Я считаю слишком высоко.
I can't help but think about the meantime.
Не могу не думать об этом времени.
Saving time,
Экономя время,
Spending it poorly.
Трачу его зря.
I've been pretty full of shit the meantime.
Я нёс много чуши всё это время.
If what comes next is
Если то, что будет потом,
So damn precious,
Так чертовски ценно,
Why should I mind
Почему я должен переживать
What you're doing
О том, что ты делаешь
Meanwhile?
Тем временем?
Lately I've been
В последнее время я
Lost in thought
Погружен в мысли
Around the clock.
Круглосуточно.
Hands are flying and
Стрелки часов летят, и
I can tell you're running out of meantime. (oh, meantime)
Я вижу, что у тебя заканчивается время. (о, время)
Oh, now I know it's over too quick.
О, теперь я знаю, что это заканчивается слишком быстро.
Got my finger on
У меня палец на пульсе,
Where it's all gone.
Куда всё ушло.
Don't look back 'cause I won't be there.
Не оглядывайся, потому что меня там не будет.
I don't have any more to spare and
У меня больше ничего нет, чтобы тратить, и
It's all mine!
Всё это моё!
Meantime. Meantime. Meantime.
Время. Время. Время.





Writer(s): Alexander Greenwald


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.