Phantom Planet - Waiting For The Lights To Change - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Phantom Planet - Waiting For The Lights To Change




I'm tired of this empty life
Я устал от этой пустой жизни.
I've lived it a thousand times
Я прожил это тысячу раз.
Underneath the city lights
Под городскими огнями
Walking a grid
Ходьба по сетке
Feeling so far away
Чувствую себя так далеко
Not knowing if I should stay
Не зная, стоит ли мне остаться.
Thinking of the world we knew
Думая о мире, который мы знали.
When we were kids
Когда мы были детьми
Let's get out of here
Давай выбираться отсюда.
The words you said still echo in my mind
Слова, которые ты сказала, все еще отдаются эхом в моей голове.
Waiting for the lights to change
Жду, когда сменится свет.
We're still waiting for the lights to change
Мы все еще ждем, когда свет изменится.
It's starting to rain again
Снова начинается дождь.
Flooding my brain again
Снова наводнение в моем мозгу.
When you opened your door for me
Когда ты открыл мне свою дверь ...
But I could not come in
Но я не мог войти.
I'm feeling so turned around
Я чувствую себя таким перевернутым с ног на голову
In a wash of uncertain sounds
В потоке неясных звуков
Thinking all this space we shared
Думая обо всем этом пространстве, которое мы делили.
Feels like it's out of bounds
Такое чувство что это за гранью дозволенного
Babe, your home was here
Детка, твой дом был здесь.
The words you said still echo in my mind
Слова, которые ты сказала, все еще отдаются эхом в моей голове.
Waiting for the lights to change
Жду, когда сменится свет.
We're still waiting for the lights to change
Мы все еще ждем, когда свет изменится.
I'm at this intersection on the wrong side of the city
Я нахожусь на перекрестке не на той стороне города.
Standing on a corner as the rain begins to fall
Стою на углу, когда начинает идти дождь.
As we come apart across a strong tide of "whatever"
Когда мы расходимся, преодолевая сильную волну "чего бы то ни было".
Waiting for the lights to change
Жду, когда сменится свет.
Waiting for the lights to change
Жду, когда сменится свет.
We're still waiting for the lights to change
Мы все еще ждем, когда свет изменится.
Let's get out of here
Давай выбираться отсюда.
The words you said still echo in my mind
Слова, которые ты сказала, все еще отдаются эхом в моей голове.
Waiting for the lights to change
Жду, когда сменится свет.
I'm still waiting for the lights to change
Я все еще жду, когда свет изменится.
Still waiting for the lights to change
Все еще жду, когда сменится свет.
Waiting for the lights to change
Жду, когда сменится свет.
Waiting on a red light, red light
Жду красного света, красного света,
Waiting for a green light, green light
жду зеленого света, зеленого света.
Waiting for the green light, green light
Жду зеленого света, зеленого света.
Waiting on the red light, red light
Жду на красный свет, красный свет.
Waiting on a red light, red light
Жду красного света, красного света,
Waiting for a green light, green light
жду зеленого света, зеленого света.
Waiting for the green light, green light
Жду зеленого света, зеленого света.
Waiting on the red light, red light
Жду на красный свет, красный свет.
Waiting on a red light, red light
Жду красного света, красного света,
Waiting for a green light, green light
жду зеленого света, зеленого света.
Waiting for the green light, green light
Жду зеленого света, зеленого света.
Waiting on the red light, red light
Жду на красный свет, красный свет.
Waiting on a red light, red light
Жду красного света, красного света,
Waiting for a green light, green light
жду зеленого света, зеленого света.
Waiting for the green light, green light
Жду зеленого света, зеленого света.
Waiting on the red light, red light, red light
Жду на красный свет, красный свет, красный свет.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.