Paroles et traduction Phantoms - Want To Know
Insomniac
Страдающий
бессонницей,
My
heart
ain't
switching
off,
I'm
here
again
мое
сердце
не
отключается,
я
снова
здесь.
Spiral
out
of
control,
lose
my
head
Спираль
выходит
из-под
контроля,
я
теряю
голову.
Like
I'm
walking
on
a
tight
rope
Как
будто
я
иду
по
натянутому
канату.
I
ain't
sleeping
alone
Я
не
буду
спать
одна.
I
know
I
said
I
wasn't
ready
Я
знаю,
я
сказал,
что
не
был
готов.
Too
unsteady
way
to
comfortable
Слишком
зыбкий
путь
к
комфорту
I'm
thinking
that
your
touch
could
change
me
Я
думаю,
что
твое
прикосновение
может
изменить
меня.
Got
me
crazy,
I
can't
let
it
go
Ты
сводишь
меня
с
ума,
я
не
могу
отпустить
это.
All
I
want
to
know
Все,
что
я
хочу
знать.
If
I'm
ever
on
your
mind
Если
я
когда-нибудь
буду
в
твоих
мыслях
...
If
I'm
ever
on
your
mind
Если
я
когда-нибудь
буду
в
твоих
мыслях
...
'Cause
lately
you've
been
on
mine
Потому
что
в
последнее
время
ты
был
на
моем.
All
I
want
to
know
Все,
что
я
хочу
знать.
If
I'll
ever
call
you
mine
Если
я
когда-нибудь
назову
тебя
своей
...
If
I'm
ever
on
your
mind
Если
я
когда-нибудь
буду
в
твоих
мыслях
...
'Cause
lately
you've
been
on
mine
Потому
что
в
последнее
время
ты
был
на
моем.
All
I
want
to
know
Все,
что
я
хочу
знать.
Reel
me
in,
I'm
reading
all
the
signs
stop
stuttering
Заведи
меня,
я
читаю
все
знаки,
перестань
заикаться.
I
don't
got
the
time
to
fall
again
У
меня
нет
времени
падать
снова.
If
you
ain't
all
about
it,
I
ain't
going
all
in
Если
ты
не
в
восторге
от
этого,
я
не
собираюсь
идти
ва-банк.
I
know
I
said
I
wasn't
ready
Я
знаю,
я
сказал,
что
не
был
готов.
Too
unsteady
way
to
comfortable
Слишком
зыбкий
путь
к
комфорту
I'm
thinking
that
your
touch
could
change
me
Я
думаю,
что
твое
прикосновение
может
изменить
меня.
Got
me
crazy,
I
can't
let
it
go
Ты
сводишь
меня
с
ума,
я
не
могу
отпустить
это.
All
I
want
to
know
Все,
что
я
хочу
знать.
If
I'm
ever
on
your
mind
Если
я
когда-нибудь
буду
в
твоих
мыслях
...
If
I'm
ever
on
your
mind
Если
я
когда-нибудь
буду
в
твоих
мыслях
...
'Cause
lately
you've
been
on
mine
Потому
что
в
последнее
время
ты
был
на
моем.
All
I
want
to
know
Все,
что
я
хочу
знать.
If
I'll
ever
call
you
mine
Если
я
когда-нибудь
назову
тебя
своей
...
If
I'm
ever
on
your
mind
Если
я
когда-нибудь
буду
в
твоих
мыслях
...
'Cause
lately
you've
been
on
mine
Потому
что
в
последнее
время
ты
был
на
моем.
All
I
want
to
know
Все,
что
я
хочу
знать.
All
I
want
to
know
Все,
что
я
хочу
знать.
It's
not
what
you
say,
say,
say
Это
не
то,
что
ты
говоришь,
говоришь,
говоришь.
It's
what
you
do,
do,
do
Это
то,
что
ты
делаешь,
делаешь,
делаешь.
Ain't
gonna
wait,
wait,
wait,
wait
for
you
Я
не
собираюсь
ждать,
ждать,
ждать,
ждать
тебя.
It's
not
what
you
say,
say,
say
Это
не
то,
что
ты
говоришь,
говоришь,
говоришь.
It's
what
you
do,
do,
do
Это
то,
что
ты
делаешь,
делаешь,
делаешь.
Ain't
gonna
wait,
wait,
wait,
wait
for
you
Я
не
собираюсь
ждать,
ждать,
ждать,
ждать
тебя.
All
I
want
to
know
Все,
что
я
хочу
знать.
If
I'm
ever
on
your
mind
Если
я
когда-нибудь
буду
в
твоих
мыслях
...
If
I'm
ever
on
your
mind
Если
я
когда-нибудь
буду
в
твоих
мыслях
...
'Cause
lately
you've
been
on
mine
Потому
что
в
последнее
время
ты
был
на
моем.
All
I
want
to
know
Все,
что
я
хочу
знать.
If
I'll
ever
call
you
mine
Если
я
когда-нибудь
назову
тебя
своей
...
If
I'm
ever
on
your
mind
Если
я
когда-нибудь
буду
в
твоих
мыслях
...
'Cause
lately
you've
been
on
mine
Потому
что
в
последнее
время
ты
был
на
моем.
All
I
want
to
know
Все,
что
я
хочу
знать.
All
I
want
to
know
Все,
что
я
хочу
знать.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Vincent Giovanni Pergola, Kyle Joseph Kaplan, Georgia Ku Overton
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.