Pharaoh - Без ключа - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Pharaoh - Без ключа




Без ключа
Keyless
Смуглая модель на пассажире
Brunette model in the passenger seat
Чёрный Гелендваген, что я завел без ключа (skr-skr-skrrt)
Black Gelendvagen, which I started without a key (skr-skr-skrrt)
Я могу захлёбываться lean'ом
I can choke on lean
Но я никогда не стану что-то ей обещать не стану)
But I will never promise her anything (I won't)
Я рву за моих пацанов
I'm tearing it up for my boys
Сука в моей жизни не может что-то решать (сука не может)
Bitch in my life can't decide anything (bitch can't)
Так что давай едь вниз (давай)
So let's drive down (let's go)
Мне ещё надо работать, я-я-я
I still have to work, me-me-me
Знаешь, я видел из них многих
You know, I've seen many of them
Но при встрече половина не может даже мычать
But when they meet, half of them can't even moo
Знаешь, у нас как-то по-другому
You know, it's somehow different with us
Если пойдёт один, то пойдут все никто не будет съезжать
If one goes, all will go no one will back down
И если я запал на эту суку (если я забрал)
And if I fell for this bitch (if I took her)
То лишь до того момента, как я смог ее понять (как я смог)
Only until the moment I could understand her (as I could)
Rollie bust down вся кисть (вся кисть)
Rollie bust down all over my wrist (all over my wrist)
Видел бы ты вид из моего дома, я-я
You should see the view from my house, me-me
У меня на всё свои причины (причины)
I have my reasons for everything (reasons)
Мои шрамы все не излечимы (лечимы)
My scars are all incurable (curable)
Смерть тем, кто предал, так меня учили (смерть всем)
Death to those who betrayed, that's how I was taught (death to all)
Это Mccallan 24, но не Chivas
This is Mccallan 24, but not Chivas
Я называю это "поиск", а не "кризис" (не кризис)
I call it "searching", not "crisis" (not crisis)
Я улетаю снова в Лондон, это бизнес (это бизнес)
I'm flying off to London again, it's business (it's business)
Её рука в моих Amiri неприлично
Her hand in my Amiri indecent
Меня везет на пати Royce и это "Призрак", я-я (призрак)
A Royce drives me to the party and it's "Ghost", me-me (ghost)
Они хотели, чтоб я продал душу, но это невозможно (нет-нет-нет-нет)
They wanted me to sell my soul, but it's impossible (no-no-no-no)
Ты видишь как валит белый дым,
You see how the white smoke is billowing,
но все зависимости в прошлом (всё позади)
but all addictions are in the past (it's all behind)
М-м-м, мне не поменять никого, кроме себя
M-m-m, I can't change anyone but myself
Но весь ад, что я прошёл нихуя было не зря, м-м
But all the hell I went through wasn't in vain, m-m
Смуглая модель на пассажире
Brunette model in the passenger seat
Чёрный Гелендваген, что я завёл без ключа (что я завёл)
Black Gelendvagen, which I started without a key (which I started)
Я могу захлёбываться lean'ом
I can choke on lean
Но я никогда не стану что-то ей обещать (обещать)
But I will never promise her anything (promise)
Я рву за моих пацанов
I'm tearing it up for my boys
Сука в моей жизни не может что-то решать (что-то решать)
Bitch in my life can't decide anything (can't decide anything)
Так что давай едь вниз
So let's drive down
Мне ещё надо работать, я-я-я (я-я-я)
I still have to work, me-me-me (me-me-me)
Знаешь, я видел из них многих
You know, I've seen many of them
Но при встрече половина не может даже мычать (не может)
But when they meet, half of them can't even moo (can't)
Знаешь, у нас как-то по-другому
You know, it's somehow different with us
Если пойдет один, то пойдут все никто не будет съезжать
If one goes, all will go no one will back down
И если я запал на эту суку
And if I fell for this bitch
То лишь до того момента, как я смог ее понять
Only until the moment I could understand her
Rollie bust down вся кисть
Rollie bust down all over my wrist
Видел бы ты вид из моего дома (skrrt), я-я
You should see the view from my house (skrrt), me-me






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.