Paroles et traduction Pharaoh - Сюр
Плюс
котлетки
паря
любит
мой
спорт,
Колесо
прошибло
в
поле,
раздеваю
Элю
Хоу.
Plus
cutlets,
baby
loves
my
sport,
wheel
broke
in
the
field,
I'm
undressing
Elu
Howe.
Мне
не
плохо,
но
как
будто
я
подтаял,
I'm
not
bad,
but
it's
like
I've
melted,
Час
назад
я
был
воздушен,
но
сейчас
уже
не
тот.
An
hour
ago
I
was
airy,
but
now
I'm
not
the
same.
Это
сюр
интернетский-ский-ский
на
уме,
This
is
internet
surreal-real-real
on
my
mind,
Номер
люкс,
хавать
cake
делать
грязь
при
Луне.
Luxury
room,
eating
cake,
making
a
mess
under
the
Moon.
Если
это
существует
я
на
ебаной
волне,
If
this
exists,
I'm
on
a
fucking
wave,
Но
мне
сказали
в
мире
алин
только
по
4-2.
But
they
told
me
in
the
world,
there
are
only
4-2
aliens.
Под
глазами
синяки
я
иду
другой
дорогой,
Bruises
under
my
eyes,
I'm
walking
a
different
path,
Это
путь
левой
руки,
в
груди
дерьмо,
в
режиме
боя.
This
is
the
path
of
the
left
hand,
shit
in
my
chest,
in
battle
mode.
Помню
жизнь
взяла
хобот,
пролистал
как
в
телефоне,
I
remember
life
took
a
trunk,
scrolled
through
it
like
a
phone,
Скилл
растет
и
я
доволен,
это
сюр.
Skills
are
growing
and
I'm
satisfied,
it's
surreal.
На
уме
лишь
папира,
milk
shake,
пятка
стиля,
Only
paper,
milkshake,
heel
of
style
on
my
mind,
Мне
насрать
на
ваши
жизни
это
все
уже
было.
I
don't
give
a
damn
about
your
lives,
it's
all
been
done
before.
Собираю
моно-псину,
чтобы
сделать
все
красиво,
I
collect
mono-psina,
to
make
everything
beautiful,
И
покинуть
налегке
этот
сюр.
And
leave
this
surreal
world
light.
По
золону
ужас
Бога
это
все
ебаный
сюр,
The
horror
of
God
in
gold,
it's
all
fucking
surreal,
Долбоебы
ищут
склоки
пишут
в
твиттер,
что
я
труп.
Assholes
looking
for
fights,
tweeting
that
I'm
a
corpse.
Я
сюр,
но
я
клёвый,
не
играю
в
их
игру;
I'm
surreal,
but
I'm
cool,
I
don't
play
their
game;
Я
Wallop,
пью
Red
Bear
и
мне
похй
на
все.
I'm
Wallop,
I
drink
Red
Bear,
and
I
don't
give
a
damn
about
anything.
Слышишь,
сын?
Do
you
hear,
son?
Это
сюр.(х2)
This
is
surreal.(x2)
Слышишь,
сын?
Do
you
hear,
son?
Это
все
ебаный
сюр…
This
is
all
fucking
surreal…
В
интернете
смотрят,
как
я
курю
медовый
блант,
On
the
internet,
they
watch
me
smoke
a
honey
blunt,
Они
в
шоке
как
поссал
в
этот
Фиджи
водопад.
They're
shocked
how
I
pissed
in
this
Fiji
waterfall.
Он
так
любит
слушать
Dolor,
но
немного
туповат,
He
loves
to
listen
to
Dolor,
but
he's
a
little
dumb,
И
блдь
спроси
зачем
на
тусе
мне
тот
самый
автомат.
And
bitch,
ask
why
I
need
that
same
machine
gun
at
the
party.
Они
ищут
компромат,
черный
сименс
поют
классом,
Параллели
палят
косо,
восьмой
8Б
другого
мнения.
They
are
looking
for
compromising
evidence,
the
black
Siemens
are
singing
class,
parallels
are
squinting,
the
eighth
8B
has
a
different
opinion.
Ведь
по
мемам
очевидно
Pharaoh
ебаный
лох,
Because
it's
obvious
from
the
memes
that
Pharaoh
is
a
fucking
sucker,
В
интернете
кто-то
скажет
клауд
рэп
их
потолок.
Someone
on
the
internet
will
say
that
cloud
rap
is
their
ceiling.
Но
сейчас
их
хотят
также
хоть
лепи
им
каталог.
But
now
they
also
want
them,
even
if
they
make
them
a
catalog.
И
каждый
рэпер
на
деревне
тебе
хостит
в
клубы
And
every
rapper
in
the
village
hosts
you
in
clubs
Моши,
Чтоб
урыть
тебя
при
встрече
мертвецу
не
нужен
нож.
Mosh,
To
bury
you
at
a
meeting,
the
dead
man
doesn't
need
a
knife.
Посмотрите
там
два
торча
говорят
что
все
мы
сюр,
Look
there,
two
addicts
are
saying
that
we
are
all
surreal,
Да,
я
злюсь
пока
на
завтра
мама
гладит
мне
костюм.
Yes,
I'm
angry
while
my
mom
irons
my
suit
for
tomorrow.
Я
сажусь
за
комментарии
карьеры
под
откос
I
sit
down
for
comments,
careers
go
downhill
И
Фара
сгинул
в
передозе
потом
встал
и
кинул
кость
в
WhatsApp.
And
Pharaoh
disappeared
in
an
overdose,
then
got
up
and
threw
a
bone
in
WhatsApp.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.