Pharoahe Monch, Royce Da 5'9" & Jean Grae - Assassins - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Pharoahe Monch, Royce Da 5'9" & Jean Grae - Assassins




In 2013 the world government placed sanctions
В 2013 году мировое правительство ввело санкции.
Against free thinking individuals
Против свободомыслящих индивидуумов
In order to force people to adhere to one way of life
Чтобы заставить людей придерживаться одного образа жизни.
An independently organization called
Независимая организация под названием
Hired 100 assassins to infiltrate the headquarters
Нанял 100 наемных убийц, чтобы проникнуть в штаб-квартиру.
Where the files of the enslaved people were kept
Где хранились досье на порабощенных людей
Of these 100, 97 were captured, tortured and executed
Из этих 100 человек 97 были схвачены, подвергнуты пыткам и казнены.
Only three remained
Остались только трое.
The third of which was said to own an arsenal
У третьего из них, как говорили, был целый арсенал.
That would rival and entire city's police force
Это могло бы соперничать со всей городской полицией.
The second was rumored to be able to move
Второй, по слухам, мог двигаться.
Throughout space and time, and the first one
Сквозь пространство и время, и первый
Fasten your seat belts for the last of the three assassins on earth
Пристегните ремни безопасности для последнего из трех убийц на земле.
The first flashing her purse where the heat's stashed
Первая показывает сумочку, в которой спрятано тепло.
They call me Jean McCoy, beast in thee employ, deploy deplorable
Они зовут меня Джин Маккой, зверь на твоей службе, очень прискорбный.
Through audible destructive actions, attractive decoy
Через слышимые разрушительные действия привлекательная приманка
Then pass it to Troy, after, I'm passing your life over
А потом передай это Трою, после того, как я передам тебе твою жизнь.
He'll deliver in through river Styx, Hades
Он доставит нас через реку Стикс, Аид.
I'm cold, deliberate, ladies, my foes limited
Я холоден, обдуман, дамы, мои враги ограничены.
Pray me some praise, whisper it
Произнеси мне хвалу, прошепчи ее.
Stay on your toes, villains, it's Grae and your day's whittling
Будьте начеку, злодеи, это Грэ, и ваш день подходит к концу.
Blistering lines packed in sick, stick to spine
Волдыри, набитые больными, прилипают к позвоночнику
Racked with a sick mind, trapped in thick bitch frame
Измученный больным разумом, пойманный в ловушку толстой суки.
Drug you with strychnine, in nine drinks
Накачать тебя стрихнином в девяти стаканах.
You drunk and it's my kidney, you dick-brain
Ты пьян, и это моя почка, придурок.
I'm just itching to slit veins, stitch lines, Rick James
У меня просто руки чешутся перерезать вены, зашить линии, Рик Джеймс.
Fuck yo lives, sip brains, bitches
К черту ваши жизни, потягивайте мозги, суки
Niggas, kick rocks, or kick rhymes, it's to the pain
Ниггеры, пинайте камни или пинайте рифмы, это до боли
Liquor riddled liver, sieve in it, sipping it like Capri Sun
Ликер пронизал печень, просеял ее, потягивая, как Солнце Капри.
Ignint as ever, she's clever, equivalent be none
Игнинт, как всегда, она умна, не может быть никем.
A ball breaker, call fakers out with passion
Разбиватель мячей, вызывай фальшивцев со страстью.
You got the gall, bastard, to brawl with the broad brashest?
У тебя хватает наглости, ублюдок, драться с самой дерзкой бабой?
The balls in your court, pass it but warning, fall faster
Мячи на вашем корте, пасуйте, но предупреждаю, падайте быстрее
Than asses with age slack on the back of a Kardashian
Чем задницы с возрастом провисают на спине у Кардашьян
The walls crash in, you all on the floor gasping
Стены рушатся, вы все лежите на полу, задыхаясь.
The gas pour in the corridor, racking your jaws, blacking out
Газ льется в коридор, ломая челюсти, теряя сознание.
Catch Grae backing out the back door cackling
Ловлю Грэ, вываливающегося через заднюю дверь и хихикающего.
Still make it back to the bar for last call, two
Я все равно вернусь в бар на последний звонок, два.
They ask me why I'm highly regarded as God body, probably
Наверное, меня спрашивают, почему меня так высоко ценят как тело Бога.
Monch is a mixture of Marcus Garvey, Miles Davis and Bob Marley
Монч-это смесь Маркуса Гарви, Майлза Дэвиса и Боба Марли.
Radical, never skateboard slang like gnarly, more like
Радикальный, никогда не скейтбордистский сленг, как грубый, скорее как
Weed in my whip on the way to get top like Charles Barkley
Травка в моем хлысте на пути к вершине как Чарльз Баркли
You are hardly prepared to spar with a marksman, spark me
Ты вряд ли готов к спаррингу с метким стрелком, поверь мне.
I'm Gambit with the ace of spades, I'm mastering archery
Я Гамбит с тузом пик, я мастерски стреляю из лука.
Venculi, venicular, particularly the vernacular
Venculi, venicular, особенно просторечие.
Specifically to fit so when I spit, it's spectacular and accurate
Специально для того, чтобы подходить так, чтобы, когда я плюю, это было зрелищно и точно
When I attack, I'm more legend that Acura
Когда я атакую, я больше похож на легенду, чем на "Акуру".
Flip Bloomberg the bird bitch, more blood than Blackula
Флип Блумберг-Птичья сука, крови больше, чем у Блэкулы.
More crip that cryptic scriptures, encrypted with backwards vernacular
Еще больше калечат эти загадочные Писания, зашифрованные обратным жаргоном.
Plus sicker than most and Glen Close in fatal attraction
Плюс больнее чем большинство и Глен Клоуз в Роковом влечении
I am that nigga for real, per capita
Я тот самый ниггер на самом деле, на душу населения
Smacking the rapper that uses the term swagger after
Шлепаю рэпера, который использует термин "чванливость".
These three assassins get the ass-whipping
Эти три убийцы получат по заднице.
Prepare for a professional ass-kicking
Приготовьтесь к профессиональному надиранию задницы.
Shape shift, spit hollow tip clips, mainly sick, ain't he?
Сдвиг формы, плевок, зажимы с полыми наконечниками, в основном больной, не так ли?
Mind Control, make you shoot your best friend in the face
Контроль над разумом заставит тебя выстрелить своему лучшему другу в лицо.
Dick Cheney, my life is like a documentary film
Дик Чейни, моя жизнь похожа на документальный фильм.
Depicted in black and white flicks grainy
Изображен в черно белых зернистых фильмах
Geronimo
Джеронимо
I'm at Guantanamo Bay taking pic in a Captain Morgan pose
Я в заливе Гуантанамо фотографируюсь в позе капитана Моргана
With my left foot on a pile of detainees screaming
Стоя левой ногой на куче задержанных, я кричу
"We Are Renegades, fuck you pay, me"
: "мы Отступники, на хрен вам платить, я".
I be riding 'round with a stripper slash burlesque model
Я буду ездить верхом со стриптизершей Слэш бурлеск моделью
I make it pop like my cock in a Durex condom
Я заставляю его лопаться, как мой член в презервативе Durex.
I'm a opposite artist, I find irony, In going from being
Я противоположный художник, я нахожу иронию в том, чтобы уйти от бытия.
Like a stone in grass to rocking the Garden
Как камень в траве, чтобы раскачивать сад.
The same irony as going from fully automatic in the backyard
Та же ирония, что и переход с автоматики на задний двор.
To having the whole machine behind me
За то, чтобы вся машина была у меня за спиной.
I take my Australian bitch and show her some other things
Я беру свою австралийскую сучку и показываю ей кое что еще
She know my stroke is deadly so she gave me bloody brain
Она знает, что мой удар смертельен, поэтому она дала мне кровавый мозг.
Don't try to get familiar if I don't feel you in person
Не пытайся познакомиться, если я не чувствую тебя лично.
I'll flip the script and I accidentally kill you on purpose
Я переверну сценарий и случайно убью тебя нарочно
The bat is what I'm flailing, I got so many furs
Я размахиваю летучей мышью, у меня так много мехов
PETA gon' paint splash me when they see me
Пета будет брызгать на меня краской, когда увидит.
No matter what I'm wearing
Неважно, что на мне надето.
Your bitch about to open up, sniff some blow off my dick
Твоя сучка вот-вот откроется, понюхай немного дури с моего члена.
Guess you can say she on my coke and nuts
Думаю, ты можешь сказать, что она на моей Коле и орехах.
I'm on point like Chris Paul
Я в теме, как Крис Пол.
You on point like and an Atlantic City hooker that licks balls
Ты в теме, Как и проститутка из Атлантик-Сити, которая лижет яйца.
I'm 'bout to flip in this bitch like Dominique Dawes
Я собираюсь перевернуть эту сучку, как Доминик Доус.
And shuts shit down like a car when it stalls
И глушит дерьмо, как машина, когда глохнет.
I am the deadliest rapper, you claiming that you flow like water
Я самый смертоносный рэпер, а ты утверждаешь, что текешь, как вода.
But really y'all niggas Evian backwards
Но на самом деле вы все, ниггеры, Эвиан задом наперед
Marshall hit the jackpot with this flow that I got
Маршалл сорвал джекпот с помощью этого потока который я получил
I'm knowing I'm hot, it's my show to stop holding my crotch
Я знаю, что я горячая штучка, это мое шоу, чтобы перестать держать себя за промежность.
My whip cleaner that Amish men and honest inns
Мой хлыст чище, чем амиши и честные трактиры.
Two dimes with me like I'm a twin 'cause I'm a 10
Со мной две копейки, как будто я близнец, потому что я десятицентовик.
Okay, I'm in
Ладно, я в деле.





Writer(s): Ryan Montgomery, Tsidi Ibrahim, Troy Jamerson, Mark Landon


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.