Paroles et traduction Pharoahe Monch feat. Mr. Porter - Haile Selassie Karate
Haile Selassie Karate
Карате Хайле Селассие
[Chorus
- Mr.
Porter]
[Припев
- Mr.
Porter]
I
said
I
ain't
gangsta
even
though
I
grew
up
in
the
hood
Я
говорю,
я
не
гангстер,
хоть
и
вырос
в
гетто,
I
just
wanna
feed
my
people,
so
misunderstood
Я
просто
хочу
накормить
своих
людей,
меня
так
неправильно
понимают.
Struggling
(struggling),
hustling
(hustling),
trying
to
make
it
right
Борюсь
(борюсь),
суечусь
(суечусь),
пытаюсь
все
исправить,
I
just
wanna
spread
the
light
to
help
us
free
our
minds
Я
просто
хочу
распространить
свет,
чтобы
помочь
нам
освободить
наши
разумы.
Well
oh
yeah,
you
are
now
in
tune
to
www
dot
fuckthemmotherfuckersradio
Ну,
о
да,
ты
сейчас
настроен
на
www
точка
ебатьихврот
радио,
Where
you
will
only
hear
racial
shit
Где
ты
услышишь
только
расистское
дерьмо.
[Verse
1- Pharoahe
Monch]
[Куплет
1- Pharoahe
Monch]
E
pluribus
unum,
all
seeing
eye,
ocular
exam
E
pluribus
unum,
всевидящее
око,
проверка
зрения.
The
apocalypse,
back
by
popular
demand
Апокалипсис,
возвращается
по
многочисленным
просьбам.
Innocuous
but
still
leave
a
stage
with
blood
in
my
hand
for
the
populous
Безобидный,
но
все
равно
покидаю
сцену
с
кровью
на
руках
для
народа.
Put
a
fist
in
the
sky
Подними
кулак
в
небо.
"Licensed
to
kill"
italicized
into
my
ID
or
"Rocky
Illuminati"
"Лицензия
на
убийство"
курсивом
в
моем
удостоверении
личности
или
"Рокки
Иллюминати".
Haile
Selassie
Karate,
John
"The
Beast"
Mugabi
Карате
Хайле
Селассие,
Джон
"Зверь"
Мугаби.
King
Jaffe
in
the
lobby
with
the
fur
made
of
a
lion
Король
Джаффе
в
вестибюле
в
шубе
из
льва.
The
eye
of
hoarse
mouths,
I
am
vibrant
Глаз
хриплых
ртов,
я
яркий.
Prominent
constellations
of
Orion
(whoa!)
Выдающиеся
созвездия
Ориона
(вау!).
The
reason
why
my
stars
are
in
alignment
(uh)
Вот
почему
мои
звезды
выровнены
(ага).
The
renegade,
Allahu
Akbar,
rock
star
Ренегат,
Аллаху
Акбар,
рок-звезда.
Tossing
homemade
grenades,
CD's
at
NYPD
cop
cars
Бросаю
самодельные
гранаты,
CD-диски
в
полицейские
машины
Нью-Йорка.
Just
to
get
the
revolution
to
pop
off
Просто
чтобы
начать
революцию.
Fraudulent
stock,
funded
with
Louis
Vuitton
knock-offs
Мошеннические
акции,
финансируемые
подделками
Louis
Vuitton.
Hijacking
helicopters,
detonate
your
metropolis
Угоняю
вертолеты,
взрываю
твой
мегаполис.
While
I'm
in
the
cockpit,
politicking
like
Stephanopoulos
Пока
я
в
кабине,
занимаюсь
политикой,
как
Стефанопулос.
And
my
oesophagus
is
quite
atomic
when
I
vomit
И
мой
пищевод
довольно
атомный,
когда
я
рву.
It's
bioengineered
urbanomics
Это
биоинженерная
урбаномика.
The
formula:
truth
divided
by
innovative
ebonics
Формула:
истина,
деленная
на
инновационный
эбоникс.
Times
smooth
lime,
crushed
ice
and
a
splash
of
tonic
Умноженная
на
лайм,
колотый
лед
и
брызги
тоника.
Nigga
my
past
lies
are
astronomic
Чувак,
моя
прошлая
ложь
астрономическая.
Smoking
hash
in
a
cathedral
with
Nostradamus
Курил
гашиш
в
соборе
с
Нострадамусом.
At
mass,
discussing
Martin
Luther's
"Free
at
Last"
speech
На
мессе,
обсуждая
речь
Мартина
Лютера
Кинга
"Наконец-то
свободен".
Step
on
my
British
Walkers
get
your
ass
beat
Наступи
на
мои
British
Walkers,
получишь
по
заднице.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Troy Jamerson, Sam Baker
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.