Pharoahe Monch - Agent Orange (Bonus Track) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Pharoahe Monch - Agent Orange (Bonus Track)




Please lord forgive me for my sins
Пожалуйста, Господи, прости меня за мои грехи.
My life is all I have to give
Моя жизнь-это все, что я могу отдать.
Please lord forgive me for my sins
Пожалуйста, Господи, прости меня за мои грехи.
My life is all I have to give
Моя жизнь-это все, что я могу отдать.
Damn you that lost the will to live
Будь ты проклят, потерявший волю к жизни!
(1)
(1)
Pissed on the motherf**king White House lawn
Помочился на лужайку ублюдочного Белого дома.
I threw a rock (Iraq), then I ran (Iran)
Я бросил камень (Ирак), а потом убежал (Иран).
Cause I couldn't stand anymore within the grips of the man
Потому что я больше не могла стоять в объятиях этого человека
Y'all wanna ask me who's sane (Hussein)
Вы все хотите спросить меня, кто в здравом уме (Хусейн).
These biological gasses are eating my brain
Эти биологические газы пожирают мой мозг.
Its a political grab bag to rape mother earth
Это политический захват, чтобы изнасиловать мать-землю.
Thirty seconds after they bagged dad (Baghdad) for what he's worth
Через тридцать секунд после того, как они схватили папу (Багдад) за то, чего он стоит.
Thousands will die now so millions can smile later
Тысячи умрут сейчас, чтобы потом миллионы могли улыбаться.
This ain't the +Rockford Files+ nigga
Это не файлы Рокфорда, ниггер.
They stockpile data for satellites
Они накапливают данные для спутников.
Where you discuss who's style is greater
Где вы обсуждаете чей стиль лучше
In this killing pool you playing it cool like Cal Tjader
В этом смертельном бассейне ты играешь круто как Кэл Ти Джей Джей
When ya'll ready to rock like Led Zep and Al Qaeda
Когда вы будете готовы зажигать как Led Zep и Аль Каида
With weapons of mass destruction an hour later
С оружием массового поражения час спустя.
What's your identidy today?
Какая у тебя сегодня личность?
You on some John F. Kennedy or Timothy McVeigh?
Ты на каком-нибудь Джоне Кеннеди или Тимоти Маквее?
This Henessy done left me with a remedy to spray
Этот Хенесси оставил мне средство для распыления.
For my identity your life is the penalty to pay
За мою личность твоя жизнь расплата
Motherf**ker
Ублюдок!
(Monch) {Crowd}
(Монч) {Толпа}
(Y'all ready to rock?)
(Вы готовы зажигать?)
{We ready to rock}
{Мы готовы зажигать}
(Y'all ready to roll?)
(Вы готовы прокатиться?)
{We ready to roll}
{Мы готовы к броску}
(2)
(2)
My life is all I have to give
Моя жизнь-это все, что я могу отдать.
Please lord forgive me for my sins
Пожалуйста, Господи, прости меня за мои грехи.
My life is all I have to give
Моя жизнь-это все, что я могу отдать.
Damn you that lost the will to live
Будь ты проклят, потерявший волю к жизни!
Trapped in the game
Пойманный в ловушку игры
Just tryin to win (2)
Просто пытаюсь выиграть (2)
Its not a Vietnam song
Это не Вьетнамская песня.
I know women from desert storm who came back deformed
Я знаю женщин из "бури в пустыне", которые вернулись изуродованными.
Missin limbs and diseases in they legs and arms
Недостающие конечности и болезни в ногах и руках
Chemicals twice as strong as agent orange
Химикаты в два раза сильнее чем агент апельсин
Its messages in the bass drum
Его послания в басовом барабане
War goin off in your mind
В твоей голове разгорается война
No man is safe from
Ни один человек не застрахован от ...
Its not a Game Boy, Xbox, the PlayStation
Это не Game Boy, Xbox, PlayStation
Its +Resident Evil+ when every President's a mason
Это + Обитель зла+ когда каждый президент-масон
Robbin (Robin) y'all fools like Dick Grayson
Робин (Робин), вы все такие дураки, как Дик Грейсон.
And y'all inherited roots and don't know how to retrace them
А вы все унаследовали корни и не знаете, как их восстановить.
Place them back
Поставь их обратно
Face them facts
Посмотри фактам в лицо
Disgraceful, faceless, tasteless acts
Позорные, безликие, безвкусные поступки.
Pharoahe takes teh authorities to court
Фараон обращается к властям в суд.
Peep crime before it happens like +Minority Report+
Подсматривай за преступлением, пока оно не случилось, как + отчет меньшинства+
And I will never be mentally defenseless
И я никогда не буду морально беззащитен.
Cats be on the block, in the hood in the trenches sayin
Кошки на районе, в гетто, в окопах говорят:
(Monch) {Crowd}
(Монч) {Толпа}
(Y'all ready to rock?)
(Вы готовы зажигать?)
{We ready to rock}
{Мы готовы зажигать}
(Y'all ready to roll?)
(Вы готовы прокатиться?)
{We ready to roll}
{Мы готовы к броску}
(3)
(3)
My life is all I have to give
Моя жизнь-это все, что я могу отдать.
Please lord forgive me for my sins
Пожалуйста, Господи, прости меня за мои грехи.
My life is all I have to give
Моя жизнь-это все, что я могу отдать.
(Monch) {Crowd}
(Монч) {Толпа}
(Y'all ready to rock?)
(Вы готовы зажигать?)
{We ready to rock}
{Мы готовы зажигать}
(Y'all ready to roll?)
(Вы готовы прокатиться?)
{We ready to roll}
{Мы готовы к броску}
(Monch)
(Монч)
Damn you that lost the will to live
Будь ты проклят, потерявший волю к жизни!
Trapped in the game just tryin to win
Пойманный в ловушку игры просто пытающийся выиграть
(Monch) {Crowd}
(Монч) {Толпа}
(Y'all ready to rock?)
(Вы готовы зажигать?)
{We ready to rock}
{Мы готовы зажигать}
(Y'all ready to roll?)
(Вы готовы прокатиться?)
{We ready to roll}
{Мы готовы к броску}
(Monch) Lock! Load! Into position
(Monch) зафиксировать! загрузить! в положение!
Rock! Roll! Its primitive coondition
Рок-н-ролл - это примитивное состояние.
(Monch)
(Монч)
Lock! Load!
Замок!Заряжай!
Rock! Roll!
Рок-Н-Ролл!
Into position
На позицию!
(Crowd) We ready to rock
(Толпа) мы готовы зажигать!
We ready to roll
Мы готовы к броску





Writer(s): Troy Donald Jamerson, Ommas Keith-graham, Taz Arnold, Shafiq A Husayn


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.