Pharoahe Monch - Push - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Pharoahe Monch - Push




Push
Напор
I live my life
Я живу своей жизнью,
One day at a time
День за днем,
Hold my head
Держу голову высоко,
So I don't lose my mind
Чтобы не сойти с ума.
Sometimes you might fall down
Иногда ты можешь упасть,
But you get back up
Но ты поднимаешься снова,
Get on your journey
Продолжаешь свой путь,
Yeah, keep on pushin'
Да, продолжай давить,
Pushin', pushin', pushin'
Дави, дави, дави.
I walked downstairs
Я спустился вниз,
And my body's light
И мое тело легкое,
Done pushed my struggles
Преодолел свои трудности,
Endured my pride
Укротил свою гордыню.
I fear no man
Я не боюсь никого,
I know wrong from right
Я знаю, что правильно, а что нет.
We push until the day we see the light
Мы давим до того дня, пока не увидим свет,
And we keep on pushin'
И мы продолжаем давить,
Pushin', pushin', pushin'
Дави, дави, дави.
Your weak-ass compubot power shots mix fly over me
Твои слабенькие компьютерные выстрелы пролетают мимо меня,
My accurate jabs connect like rotary
Мои точные удары попадают в цель, как ротор,
Make you notice me, be like:
Заставляют тебя заметить меня, и ты говоришь:
"Damn, dudes on some totally when he rides the bass line like Ginóbili"
"Черт, этот парень творит что-то невероятное, когда катается на басовой линии, как Джинобили".
I'm vocally unmatched, nobly
Я вокально непревзойденный, благородный,
With the flow, slow on the ground
С таким флоу, медленный на земле,
But mo' public than notary
Но более публичный, чем нотариус.
Push, in this era of G.W. Bush
Дави, в эту эпоху Джорджа Буша,
We must load mental ammunition and bust
Мы должны зарядить ментальные боеприпасы и стрелять.
Thus, I'm a hold you down, I got you
Поэтому, я прикрою тебя, я с тобой,
One more repetition I'm a spot you
Еще одно повторение, и я помогу тебе.
This is for my blue collar workin', beer guzzlin'
Это для моих работяг в синих воротничках, любителей пива,
Bootleg, DVD sellin', keep hustling
Продающих пиратские DVD, продолжайте hustle.
Push, if you represent the struggle then push
Дави, если ты представляешь борьбу, то дави,
Peep the pieces of the puzzle and push
Вглядись в кусочки головоломки и дави,
Never let 'em place a muzzle just push
Никогда не позволяй им надеть намордник, просто дави.
Keep on, keep on, keep on, keep on
Продолжай, продолжай, продолжай, продолжай
(Push, push, push, push)
(Дави, дави, дави, дави)





Writer(s): Troy Donald Jamerson, Josef Erich Zawinul


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.