Paroles et traduction Pharrell Williams - Young Girl / I Really Like You
(You
never,
you
never
listen
to
me)
(Ты
никогда,
ты
никогда
не
слушаешь
меня)
(I'm
just,
I
just
wanna
tell
you,
something)
(Я
просто,
я
просто
хочу
тебе
кое-что
сказать)
Mama,
help,
I
fell
in
love
with
a
young
girl
Мама,
помоги,
я
влюбился
в
молодую
девушку.
(That's
true,
so
true)
(Это
правда,
так
правда)
(You're
the
only
girl
I
love
too,
but)
(Ты
единственная
девушка,
которую
я
тоже
люблю,
но)
My
heart
was
soakin'
and
got
broken
in
a
young
world
Мое
сердце
было
мокрым
и
разбитым
в
молодом
мире.
(So
true,
so
true,
listen)
(Так
верно,
так
верно,
послушай)
I
wasn't
trying
to
lead
her
on
Я
не
пытался
обмануть
ее.
See
I
didn't
want
to
be
alone
Видишь
ли,
я
не
хотел
быть
один.
But
when
she
smiles
she
brought
me
home
Но
когда
она
улыбается,
она
приводит
меня
домой.
So
I
brought
her
home
Поэтому
я
привел
ее
домой.
It's
not
that
the
feeling
of
love
is
gone
Дело
не
в
том,
что
чувство
любви
исчезло.
Can't
expect
a
college
girl
to
be
grown
Нельзя
ожидать,
что
студентка
колледжа
станет
взрослой.
I
can't
give
a
fuck
what
so
and
so
says
Мне
наплевать,
что
говорит
такой-то.
Crushes
hurt
both
ways
Влюбленность
причиняет
боль
в
обоих
направлениях
What
on
earth,
what
I'm
supposed
to
do?
Что,
черт
возьми,
что
я
должен
делать?
What
on
earth,
what
I'm
supposed
to
do?
Что,
черт
возьми,
что
я
должен
делать?
What
on
earth,
what
I'm
supposed
to
do?
Что,
черт
возьми,
что
я
должен
делать?
Somebody
tell
me
what
I'm
supposed
to
do
Кто
нибудь
скажите
мне
что
я
должен
делать
Mama,
help,
I
fell
in
love
with
a
young
girl
Мама,
помоги,
я
влюбился
в
молодую
девушку.
What
on
earth,
what
I'm
supposed
to
do?
Что,
черт
возьми,
что
я
должен
делать?
Young
girl,
so
in
love
with
you
Молодая
девушка,
так
влюбленная
в
тебя.
What
on
earth,
what
I'm
supposed
to
do?
Что,
черт
возьми,
что
я
должен
делать?
What
on
earth,
what
I'm
supposed
to
do?
Что,
черт
возьми,
что
я
должен
делать?
What
on
earth,
what
I'm
supposed
to
do?
Что,
черт
возьми,
что
я
должен
делать?
Somebody
tell
me
what
I'm
supposed
to
do
Кто
нибудь
скажите
мне
что
я
должен
делать
My
heart
was
soakin'
and
got
broken
in
a
young
world
Мое
сердце
было
мокрым
и
разбитым
в
молодом
мире.
What
on
earth,
what
I'm
supposed
to
do?
Что,
черт
возьми,
что
я
должен
делать?
Young
girl,
so
in
love
with
you
Молодая
девушка,
так
влюбленная
в
тебя.
The
single
girls
are
out
tonight
(hey,
Pharrell)
Одинокие
девушки
гуляют
сегодня
вечером
(Эй,
Фаррелл).
But
you
have
my
word,
my
heart,
my
life
(hey,
baby)
Но
у
тебя
есть
мое
слово,
мое
сердце,
моя
жизнь
(Эй,
детка).
And
I'm
not
looking
around
(I'm
not
looking
around)
И
я
не
оглядываюсь
по
сторонам
(я
не
оглядываюсь
по
сторонам).
So
why
you
lookin'
down?
(what
you
lookin
down
for?)
Так
почему
же
ты
смотришь
вниз?
(зачем
ты
смотришь
вниз?)
I
fucked
up
a
long
time
ago
Я
облажался
давным
давно
See,
I
should
have
never
let
you
know
Понимаешь,
мне
не
следовало
говорить
тебе
об
этом.
See,
I
could
give
a
fuck
what
tabloids
say
(as
the
People
Magazine)
Видите
ли,
мне
не
все
равно,
что
пишут
таблоиды
(как
в
журнале
"пипл").
And
crushes
hurt
both
ways
И
влюбленность
причиняет
боль
в
обоих
направлениях.
What
on
earth,
what
I'm
supposed
to
do?
Что,
черт
возьми,
что
я
должен
делать?
What
on
earth,
what
I'm
supposed
to
do?
Что,
черт
возьми,
что
я
должен
делать?
What
on
earth,
what
I'm
supposed
to
do?
Что,
черт
возьми,
что
я
должен
делать?
Somebody
tell
me
what
I'm
supposed
to
do
Кто
нибудь
скажите
мне
что
я
должен
делать
Mama,
help,
I
fell
in
love
with
a
young
girl
Мама,
помоги,
я
влюбился
в
молодую
девушку.
What
on
earth,
what
I'm
supposed
to
do?
Что,
черт
возьми,
что
я
должен
делать?
Young
girl,
so
in
love
with
you
Молодая
девушка,
так
влюбленная
в
тебя.
What
on
earth,
what
I'm
supposed
to
do?
Что,
черт
возьми,
что
я
должен
делать?
What
on
earth,
what
I'm
supposed
to
do?
Что,
черт
возьми,
что
я
должен
делать?
What
on
earth,
what
I'm
supposed
to
do?
Что,
черт
возьми,
что
я
должен
делать?
Somebody
tell
me
what
I'm
supposed
to
do
Кто
нибудь
скажите
мне
что
я
должен
делать
My
heart
was
soakin'
and
got
broken
in
a
young
world
(Hov)
Мое
сердце
было
мокрым
и
разбитым
в
молодом
мире
(Хов).
What
on
earth,
what
I'm
supposed
to
do?
(Hov)
Что,
черт
возьми,
что
я
должен
делать?
(Хов)
Young
girl,
so
in
love
with
you
Молодая
девушка,
так
влюбленная
в
тебя.
Hov
got
a
young
girl,
Hov
got
a
young
girl
(got
a
young
girl)
Hov
got
a
young
girl,
Hov
got
a
young
girl
(got
a
young
girl)
Still
not
quite
twenty
one
Еще
не
совсем
двадцать
один.
So
high
strung,
such
a
vibrant
thing
Такая
взвинченная,
такая
трепетная
штучка.
I
introduce
myself,
"Hi,
Miss
Thing"
Я
представляюсь:
"Привет,
Мисс
штучка".
You're
nineteen?
(woo)
Тебе
девятнадцать?
No,
you're
lightning
in
a
bottle,
I
give
you
a
ring
tomorrow
Нет,
ты-молния
в
бутылке,
я
позвоню
тебе
завтра.
The
scene
that
follows
Следующая
сцена
Screams
of
horror,
classic
Stephen
King
novel
Крики
ужаса,
классический
роман
Стивена
Кинга.
Mama
don't
think
you
should
take
someone
so
advanced
in
romance,
you
should
just
wait
Мама,
не
думай,
что
ты
должна
брать
кого-то
настолько
продвинутого
в
романтике,
ты
должна
просто
ждать.
Papa
don't
preach,
Hov
don't
bite
Папа
не
проповедует,
Хов
не
кусается.
Hov
been
through
it,
I
might
mold
your
life
Пройдя
через
это,
я
мог
бы
изменить
твою
жизнь.
'Cause
I'ma
show
you
right
Потому
что
я
покажу
тебе,
как
надо.
Proper
etiquette,
how
to
hold
your
knife
Правильный
этикет,
как
держать
нож.
Keep
it
competitive
with
Oprah's
ice
Продолжайте
соревноваться
со
льдом
Опры.
Be
like
Janet,
take
control
of
your
life
Будь,
как
Джанет,
контролируй
свою
жизнь.
What
on
earth,
what
I'm
supposed
to
do?
(young
girl)
Что,
черт
возьми,
что
я
должна
делать?
(молодая
девушка)
What
on
earth,
what
I'm
supposed
to
do?
(young
girl)
Что,
черт
возьми,
что
я
должна
делать?
(молодая
девушка)
What
on
earth,
what
I'm
supposed
to
do?
(young
girl)
Что,
черт
возьми,
что
я
должна
делать?
(молодая
девушка)
Somebody
tell
me
what
I'm
supposed
to
do
(young
girl)
Кто-нибудь,
скажите
мне,
что
я
должен
делать
(молодая
девушка).
Mama,
help,
I
fell
in
love
with
a
young
girl
Мама,
помоги,
я
влюбился
в
молодую
девушку.
What
on
earth,
what
I'm
supposed
to
do?
Что,
черт
возьми,
что
я
должен
делать?
(Too
young,
a
little
too
young)
(Слишком
молод,
немного
слишком
молод)
Young
girl,
so
in
love
with
you
Молодая
девушка,
так
влюбленная
в
тебя.
(Just
a
little
too
young)
(Просто
немного
слишком
молод)
What
on
earth,
what
I'm
supposed
to
do?
Что,
черт
возьми,
что
я
должен
делать?
(She's
a—)
(too
young,
a
little
too
young)
(Она...)
(слишком
молода,
немного
слишком
молода)
What
on
earth,
what
I'm
supposed
to
do?
Что,
черт
возьми,
что
я
должен
делать?
(She's
a—)
(just
a
little
too
young)
(Она...)
(просто
немного
слишком
молода)
What
on
earth,
what
I'm
supposed
to
do?
Что,
черт
возьми,
что
я
должен
делать?
(She's
a—)
(too
young,
a
little
too
young)
(Она...)
(слишком
молода,
немного
слишком
молода)
Somebody
tell
me
what
I'm
suppose
to
do
Кто
нибудь
скажите
мне
что
я
должен
делать
(She's
a—)
(just
a
little
too
young)
(Она...)
(просто
немного
слишком
молода)
My
heart
was
soakin'
and
got
broken
in
a
young
world
Мое
сердце
было
мокрым
и
разбитым
в
молодом
мире.
What
on
earth,
what
I'm
supposed
to
do?
Что,
черт
возьми,
что
я
должен
делать?
Young
girl,
so
in
love
with
you
Молодая
девушка,
так
влюбленная
в
тебя.
This
is
where
it
all
begins,
baby
Вот
где
все
начинается,
детка.
There
were
flashing
lights
when
we
met
Когда
мы
встретились,
вспыхнули
огни.
Not
the
typical
place
you
would
be
Это
не
совсем
то
место,
где
ты
мог
бы
быть.
In
a
flash
of
time
my
mind
was
set
В
мгновение
ока
мои
мысли
прояснились.
I
knew
you
were
the
girl
there
for
me
Я
знал,
что
ты
та
девушка,
которая
мне
нужна.
And
though
you
just
wanted
to
leave
(ooh)
И
хотя
ты
просто
хотел
уйти
(ох).
Imagine
how
great
it
could
be
(ho)
Представь,
как
это
было
бы
здорово
(Хо).
The
F-U-T-U-R-E
(spells
the
future,
girl)
F-U-T-U-R-E
(заклинание
будущего,
девочка)
Sit
down
hold
your
horses
don't
leave
(where
you
going,
girl?)
Сядь,
придержи
лошадей,
не
уходи
(куда
ты
идешь,
девочка?)
Come
and
sit
with
me,
don't
be
so
quick
to
leave
(please)
Подойди
и
посиди
со
мной,
не
уходи
так
быстро
(пожалуйста).
I
really
like
you
girl
(girl,
girl)
Ты
мне
очень
нравишься,
девочка
(девочка,
девочка).
Let's
trade
thoughts
and
words,
explore
the
universe
(verse)
Давай
поменяемся
мыслями
и
словами,
исследуем
вселенную
(стих).
But
just
don't
leave
me
girl
(girl,
girl)
Но
только
не
оставляй
меня,
девочка
(девочка,
девочка).
I
really
like
you
girl
(girl),
girl
(girl)
Ты
мне
очень
нравишься,
девочка(
девочка),
девочка
(девочка).
From
the
moment
(the
moment),
that
we
met
(we
met)
С
того
момента
(момента),
как
мы
встретились
(мы
встретились).
I
really
like
you
girl
(girl),
oh
girl
(girl)
Ты
мне
очень
нравишься,
девочка
(девочка),
о,
девочка
(девочка).
And
I
know,
(I
know)
this
is
it
(this
is
it)
И
я
знаю,
(я
знаю)
это
оно
(это
оно).
Against
the
wall
is
where
you
lean
Ты
прислонишься
к
стене.
The
most
beautiful
girl
that
I've
seen
Самая
красивая
девушка,
которую
я
когда-либо
видел.
Out
of
this
world,
my
God
you
bling
Не
от
мира
сего,
Боже
мой,
ты
блистаешь!
I'm
surprised
that
you
are
a
human
being
Я
удивлен,
что
ты
человек.
And
though
you
just
wanted
to
leave
(ooh)
И
хотя
ты
просто
хотел
уйти
(ох).
Imagine
how
great
it
could
be
(ho)
Представь,
как
это
было
бы
здорово
(Хо).
The
F-U-T-U-R-E
(spells
the
future,
girl)
F-U-T-U-R-E
(заклинание
будущего,
девочка)
Sit
down
hold
your
horses
don't
leave
(where
you
going,
girl?)
Сядь,
придержи
лошадей,
не
уходи
(куда
ты
идешь,
девочка?)
Come
and
sit
with
me,
don't
be
so
quick
to
leave
(please)
Подойди
и
посиди
со
мной,
не
уходи
так
быстро
(пожалуйста).
I
really
like
you
girl
(girl,
girl)
Ты
мне
очень
нравишься,
девочка
(девочка,
девочка).
Let's
trade
thoughts
and
words,
explore
the
universe
(verse)
Давай
поменяемся
мыслями
и
словами,
исследуем
вселенную
(стих).
But
just
don't
leave
me
girl
(girl,
girl)
Но
только
не
оставляй
меня,
девочка
(девочка,
девочка).
I
really
like
you
girl
(girl),
girl
(girl)
Ты
мне
очень
нравишься,
девочка(
девочка),
девочка
(девочка).
From
the
moment
(the
moment),
that
we
met
(we
met)
С
того
момента
(момента),
как
мы
встретились
(мы
встретились).
I
really
like
you
girl
(girl),
oh
girl
(girl)
Ты
мне
очень
нравишься,
девочка
(девочка),
о,
девочка
(девочка).
And
I
know,
(I
know)
this
is
it
(this
is
it)
И
я
знаю,
(я
знаю)
вот
оно
(вот
оно).
Come
and
sit
with
me,
don't
be
so
quick
to
leave
(please)
Подойди
и
посиди
со
мной,
не
уходи
так
быстро
(пожалуйста).
I
really
like
you
girl
(girl,
girl)
Ты
мне
очень
нравишься,
девочка
(девочка,
девочка).
Let's
trade
thoughts
and
words,
explore
the
universe
(verse)
Давай
поменяемся
мыслями
и
словами,
исследуем
вселенную
(стих).
But
just
don't
leave
me
girl
(girl,
girl)
Но
только
не
оставляй
меня,
девочка
(девочка,
девочка).
I
really
like
you
girl
(girl),
girl
(girl)
Ты
мне
очень
нравишься,
девочка(
девочка),
девочка
(девочка).
From
the
moment
(the
moment),
that
we
met
(we
met)
С
того
момента
(момента),
как
мы
встретились
(мы
встретились).
I
really
like
you
girl
(girl),
oh
girl
(girl)
Ты
мне
очень
нравишься,
девочка
(девочка),
о,
девочка
(девочка).
And
I
know,
(I
know)
this
is
it
(this
is
it)
И
я
знаю,
(я
знаю)
это
оно
(это
оно).
Yo,
I
think
I
got
the
one
now
(uh-huh)
Йоу,
кажется,
теперь
у
меня
есть
тот
самый
(ага).
Never
me,
man,
never
me,
never
in
a
million
years
(uh-huh)
Никогда
меня,
чувак,
никогда
меня,
никогда
за
миллион
лет
(ага).
But
I
do,
haha
Но
я
люблю,
ха-ха
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Shawn C Carter, Pharrell L Williams
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.