Pharrell Williams - Cash In Cash Out (feat. 21 Savage & Tyler, The Creator) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Pharrell Williams - Cash In Cash Out (feat. 21 Savage & Tyler, The Creator)




Cash In Cash Out (feat. 21 Savage & Tyler, The Creator)
Обналичка (при уч. 21 Savage & Tyler, The Creator)
Straight up
Без дураков
Cash in, cash out, cash in, cash out
Обналичка, обналичка, обналичка, обналичка
Cash in, cash out, cash in, cash out
Обналичка, обналичка, обналичка, обналичка
Cash out, cash out, cash out, cash out
Обналичка, обналичка, обналичка, обналичка
Cash out, cash out, cash out, cash out
Обналичка, обналичка, обналичка, обналичка
Cash in, cash out, cash in, cash out
Обналичка, обналичка, обналичка, обналичка
Cash in, cash out, cash in, cash out
Обналичка, обналичка, обналичка, обналичка
Cash out, cash out, cash out, cash out (21)
Обналичка, обналичка, обналичка, обналичка (21)
Ridin' in the car with no keys (straight up)
Гоняю на тачке без ключей (без дураков)
Louis V shirt with no sleeves (on God)
На мне футболка Louis V без рукавов (клянусь)
Slaughter gang, nigga, I'm reppin' (21)
Банда Slaughter, детка, я представляю (21)
Chopper get to preaching, I'm the reverend (21)
Дробовик читает проповедь, а я преподобный (21)
Call him New Era he cappin' (yeah)
Зовут его Новая Эра, он пиздит (ага)
Them the type of niggas I ain't dappin' (on God)
С такими нигерами я не вожусь (клянусь)
When I book a show make my backend cashing
Когда я бронирую концерт, мой гонорар обналичивают
21, Uncle Sam, dawg, I'm taxin'
21, дядя Сэм, черт, я плачу налоги
Riding in the coupe and it's a sport (yeah)
Гоняю на купе, а это спорткар (ага)
My bodyguard look like a horse (straight up)
Мой телохранитель похож на лошадь (без дураков)
She gon' suck me up like it's a chore (on God)
Она отсосет у меня, как будто это работа по дому (клянусь)
Took the La Ferrari on a tour (21)
Взял LaFerrari на покатушки (21)
Buy a Richard Mill' when I get bored (bored)
Куплю Richard Mille, когда станет скучно (скучно)
Put my sidepiece inside a Porsche (a Porsche)
Посадил свою боковушку в Porsche Porsche)
Money turned me to a asshole
Деньги сделали меня мудаком
I ain't gon' lie, I was used to being poor (21)
Не буду врать, я привык быть бедным (21)
I put Chanel on my feet
На ногах у меня Chanel
A European model got Chanel on my seats
У европейской модели на сиденье Chanel
Put me in a third-world country in the middle of the slums
Закинь меня в страну третьего мира, в самые трущобы
I'ma turn it to a million-dollar street (on God)
Я превращу эту улицу в миллион долларов (клянусь)
Pharrell made this, so it's a million-dollar beat (straight up)
Это сделал Фаррелл, так что это бит за миллион долларов (без дураков)
V12 VVS, I fell in love with heat (straight up)
V12 VVS, я влюбился в жару (без дураков)
Walk in your section, you ain't reppin' 'bout nothin'
Захожу в твой VIP, а ты ни хрена не представляешь
My invoice gon' be a million-dollar fee (on God)
Мой счет будет на миллион долларов (клянусь)
Hop in a Bentley and slide (and what?)
Запрыгивай в Bentley и катим что?)
Reach for my chain and you die (say what?)
Потянешься за моей цепью умрешь (что ты сказал?)
You know my method, I'ma turn your shirt red, man
Ты знаешь мой метод, я покрашу твою рубашку в красный, мужик
Then send your ass out high (on God)
А потом отправлю твою задницу на небеса (клянусь)
Mama got a Benz, she smiled (21)
Мама получила Benz, она улыбнулась (21)
Then she got a house, she cried (21)
Потом она получила дом, она заплакала (21)
Nigga took the stand, he lied
Ниггер дал показания, он солгал
Held court in the streets and they gave his ass lies (goddamn)
Суд проходил на улицах, и они оболгали его (черт возьми)
I'm getting bigger and bigger (and what?)
Я становлюсь все больше и больше что?)
Your pockets littler than little (21)
Твои карманы все меньше и меньше (21)
Put a hundred bands on your head
Положил сто штук за твою голову
Now they jumping up and down playing monkey in the middle
Теперь они прыгают вверх-вниз, играя в обезьянку посередине
She swallow all my kids, she a bad babysitter
Она проглотила всех моих детей, она плохая нянька
Kim Jong-Un, in my pants is a missile
Ким Чен Ын, у меня в штанах ракета
Friend of the family, I hit all the sisters
Друг семьи, я переспал со всеми сестрами
The mama love me, so she hit all my pistols (straight up)
Мама любит меня, поэтому она перестреляла все мои пистолеты (без дураков)
Cash in, cash out, cash in, cash out
Обналичка, обналичка, обналичка, обналичка
Cash in, cash out, cash in, cash out
Обналичка, обналичка, обналичка, обналичка
Cash out, cash out, cash out, cash out
Обналичка, обналичка, обналичка, обналичка
Cash out, cash out, cash out, cash out
Обналичка, обналичка, обналичка, обналичка
Cash in, cash out, cash in, cash out
Обналичка, обналичка, обналичка, обналичка
Cash in, cash out, cash in, cash out (it's Bunnyhop, nigga)
Обналичка, обналичка, обналичка, обналичка (это Баннихoп, ниггер)
Cash out, cash out, cash out, cash out (let me tell these niggas real quick)
Обналичка, обналичка, обналичка, обналичка (дай-ка я скажу этим ниггерам кое-что)
Nah, I ain't heard of that
Не, не слышал об этом
I hit the beach in a furry hat
Завис на пляже в меховой шапке
She got a guy but she purring back
У нее есть парень, но она мурлычет мне в ответ
I'm looking like, "Where he at?"
Я такой: где он?"
Nigga, get out the way (way), that girl my bare (hey)
Ниггер, уберись с дороги дороги), эта девочка моя (эй)
Rock on my hand, nah, this ain't Dwayne (Hey, hey)
Камень на моей руке, нет, это не Дуэйн (Эй, эй)
This shit neon yellow like pee on it (hey, hey)
Эта хрень неоново-желтая, как будто на нее нассали (эй, эй)
Goin' both sides, yeah, you could say I'm B-I (hey, hey)
Работаю на обе стороны, да, можно сказать, я Би-Ай (эй, эй)
Got whips like slaves, the garage like, "Yee-haw"
У меня тачек, как рабов, гараж такой: "Йи-ха"
Horses, more car keys than a piano
Лошади, ключей от машин больше, чем клавиш на пианино
One came with an umbrella like Rihanna
Один шел в комплекте с зонтиком, как у Рианны
Nigga, let's be honest (um), be honest
Ниггер, давай будем честны (хм), честны
Track needed life, nigga, so they put me on it (yeah, yeah)
Треку нужна была жизнь, ниггер, поэтому они позвали меня (да, да)
Nigga, you don't be on what we on, and 2-1 got three Ks (yeah)
Ниггер, ты не в теме, а у 2-1 есть три килограмма (ага)
I think he just might put a sheet on it (yeah, yeah)
Думаю, он может просто накинуть на это простыню (да, да)
Ice so white, motherfucker, you could ski on it (switch it up)
Лед такой белый, твою мать, можно кататься на лыжах (давай по-другому)
Look
Смотри
Any stone I'm in, no less than six digits (yo, what up, stoner?)
Какой бы камень я ни носил, не меньше шести знаков (йоу, как дела, стоунер?)
Beep go the Rolls, right-side, I sit in it (come on man)
Бип-бип, это Rolls, справа, я сижу в нем (ну давай)
Tick go the watch, it came with a dent in it (come again)
Тик-так, это часы, они пришли с вмятиной (еще раз)
And skrrt on a plane, just me and my bitch in it (yo)
И сваливаю на самолете, только я и моя сучка (йоу)
(They was talkin' bout a hundred million, baby)
(Они говорили о ста миллионах, детка)
Just know it's big business
Просто знай, это большой бизнес
Hands stay full with them racks like hit tennis (Woo)
Руки полны этими пачками, как будто играешь в теннис (Ву)
And no money, phone account, go get interest
А без денег, телефонный счет, иди получай проценты
Ah (ah), you got that backend from the backdoor
А (а), ты получил этот бэкенд с черного хода
I got off of two-point-five from the last show (last show, nigga)
Я отказался от двух с половиной миллионов за последнее шоу (за последнее шоу, ниггер)
I declined 'cause the stage didn't match my ethos
Я отказался, потому что сцена не соответствовала моему духу
Hmm, they know that I'm sick with it
Хм, они знают, что я чертовски хорош в этом
Look, player, what you wan' do? (ooh)
Слушай, игрок, что ты хочешь сделать? (у)
Me, I don't like violence but the guns do (ooh)
Я, я не люблю насилие, но пушки любят (у)
'Cause that guerilla right there, he gon' hunt you (ooh)
Потому что этот партизан, он выследит тебя (у)
While me and my bitch counting stars out the sunroof (ooh)
Пока мы с моей сучкой считаем звезды из люка на крыше (у)
And if you wanna flick up, I don't want to (I don't want to)
И если ты хочешь выпендриться, я не хочу (не хочу)
And if you say "No cap", I ain't trust you (I ain't trust you)
И если ты скажешь: "Без базара", я тебе не верю (не верю)
Nigga, I'm the headline, you a plus one (you a plus one fool)
Ниггер, я хедлайнер, ты просто плюс один (ты просто плюс один, дурак)
I got some brand new thoughts and a new silk scarf, and my bitch do too (too)
У меня есть несколько новых мыслей и новый шелковый шарф, и у моей сучки тоже (тоже)
Double R talk and I got like two (two)
Двойной RR говорит, и у меня таких два (два)
Turbo on that bitch and it hit like zoom (zoom)
Турбина на этой сучке, и она сносит, как зум (зум)
In the mirror, "Who that nigga?" I'm like, "You" (you)
В зеркале: "Кто этот ниггер?", а я такой: "Ты" (ты)
Any time I do something, motherfuckers like, "Woof, woof"
Каждый раз, когда я что-то делаю, ублюдки такие: "Вау, вау"
Cash in, cash out, cash in, cash out
Обналичка, обналичка, обналичка, обналичка
Cash in, cash out, cash in, cash out (Bunnyhop, bitch)
Обналичка, обналичка, обналичка, обналичка (Баннихoп, сучка)
Cash out, cash out, cash out, cash out (Baudelaire, quit fucking playing with me)
Обналичка, обналичка, обналичка, обналичка (Боделер, хватит, блин, со мной играть)
Cash out, cash out, cash out, cash out (I'll buy one of you niggas)
Обналичка, обналичка, обналичка, обналичка куплю одного из вас, ниггеры)
Cash in, cash out, cash in, cash out
Обналичка, обналичка, обналичка, обналичка
Cash in, cash out, cash in, cash out
Обналичка, обналичка, обналичка, обналичка
Cash out, cash out, cash out, cash out (21, 21)
Обналичка, обналичка, обналичка, обналичка (21, 21)





Writer(s): Tyler Okonma, She'yaa Bin Abraham-joseph, Pharrell Williams


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.