They are used commercially for whipping cream, but inhaling the nitrous oxide or laughing gas from inside these canisters is now the latest craze at dance parties and music festivals.
Коммерчески они используются для взбивания сливок, но вдыхание закиси азота или веселящего газа из этих баллончиков сейчас является последним писком моды на танцевальных вечеринках и музыкальных фестивалях.
The effects are frightening.
Эффекты пугающие.
(Frightening.)
(Пугающие.)
Check this now!
Смотри сюда!
(Come on!)
(Давай!)
(Woo!)
(Ух!)
(Yeah.)
(Ага.)
(Check this now.)
(Смотри сюда.)
(Come on!)
(Давай!)
(Woo!)
(Ух!)
(Yeah.)
(Ага.)
(Check this now.)
(Смотри сюда.)
(Come on!)
(Давай!)
On the street, these are called nangs or bulbs and they are among the inhalants used by around four percent of the population trying to get a cheap high.
На улице их называют шариками или лампочками, и они относятся к ингалянтам, которые использует около четырёх процентов населения, пытаясь получить дешёвый кайф.
(Cheap high.)
(Дешёвый кайф.)
Nangs.
Шарики.
(Come on!)
(Давай!)
(Woo!)
(Ух!)
(Yeah.)
(Ага.)
Check this now.
Смотри сюда.
(Come on!)
(Давай!)
Évaluez la traduction
Ooops
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.