Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Part I: The Birthing Crypt
Часть I: Родильная крипта
My
eyes
have
been
sealed
in
the
dust
of
an
old
tomb
Мои
глаза
были
запечатаны
пылью
старой
гробницы,
With
no
recollection
of
how
I
ended
here
Без
каких-либо
воспоминаний
о
том,
как
я
здесь
оказалась.
I
still
recognize
the
smiling
shadows
that
welcome
me
into
this
long
Я
все
еще
узнаю
улыбающиеся
тени,
которые
приветствуют
меня
в
этом
давно
Abandoned
home
Заброшенном
доме.
But
they
speak
no
tongue
that
I
know
Но
они
не
говорят
ни
на
одном
языке,
который
я
знаю,
And
only
murmurs
and
whispers
dance
in
the
furthest
corners
И
только
ропот
и
шепот
танцуют
в
самых
дальних
углах
Of
these
cavernous
halls
Этих
пещерных
залов.
And
limping
through
the
winding
and
bending
corridors
of
this
castle
И,
хромая
по
извилистым
коридорам
этого
замка,
The
fixtures,
the
paintings,
discarded
tomes
Предметы
интерьера,
картины,
брошенные
книги
—
All
feel
like
they
have
had
their
place
in
my
life
Всё
кажется
мне
знакомым,
как
будто
было
частью
моей
жизни,
But
time,
time
has
torn
them
away
from
me
Но
время,
время
оторвало
их
от
меня,
Leaving
a
nebulous
void
between
us
Оставив
туманную
пустоту
между
нами.
Finding
myself
before
a
massive
crumbling
staircase
Я
оказываюсь
перед
массивной
разрушающейся
лестницей,
Leading
up
to
dormant
mammoth
doors
Ведущей
к
бездействующим
гигантским
дверям.
They
moan
and
grind
against
the
pressure
of
my
weight
Они
стонут
и
скрипят
под
моим
весом,
This
weary
centuries
old
beast,
gives
way
Этот
усталый,
вековой
зверь
уступает.
My
hands
they
land
upon
the
supple
ground
around
me
Мои
руки
касаются
мягкой
земли
вокруг,
I
find
the
air
thick
in
the
smells
of
the
forest
Я
чувствую
густой
лесной
воздух.
The
moonlight
washes
over
the
trees
Лунный
свет
омывает
деревья,
And
far
off
a
spark
of
life
through
the
foggy
windows
of
a
homestead
И
вдали
искра
жизни
мерцает
в
туманных
окнах
дома.
People
merry,
dance,
and
sing
Люди
веселятся,
танцуют
и
поют,
I
cannot
help
but
think
this
is
the
best
moments
of
their
lives
Я
не
могу
не
думать,
что
это
лучшие
моменты
их
жизни.
I
cannot
contain
myself
Я
не
могу
сдержаться,
Crawling
my
way
through
I
wish
to
join
Пробираясь,
я
хочу
присоединиться
к
ним.
But
happiness
is
fleeting
Но
счастье
мимолетно.
Shrieking
erupts
and
faces
turn
sallow
Раздаются
крики,
и
лица
становятся
бледными.
And
all
who
were
merry
suddenly
like
roaches
scatter
И
все,
кто
веселился,
вдруг
разбегаются,
как
тараканы.
All
abandoned
save
one
Все
покинули
это
место,
кроме
одного.
Breathing
was
labored
and
the
sound
of
fluids
spewed
with
every
gasp
Дыхание
затруднено,
и
с
каждым
вздохом
раздается
звук
извергающейся
жидкости.
A
low
rumbling
building
in
the
chest
cavity
Низкий
гул
нарастает
в
грудной
клетке.
The
earth
stood
still
Земля
замерла,
And
its
eyes
were
laid
upon
me
И
его
глаза
были
устремлены
на
меня.
The
earth
stood
still
Земля
замерла,
And
its
eyes
were
laid
upon
me
И
его
глаза
были
устремлены
на
меня.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Luis Ferre
Album
Epiales
date de sortie
26-03-2022
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.