Phasma - Part I: The Birthing Crypt - traduction des paroles en russe

Part I: The Birthing Crypt - Phasmatraduction en russe




Part I: The Birthing Crypt
Часть I: Родильная крипта
Awakened
Пробуждение
My eyes have been sealed in the dust of an old tomb
Мои глаза были запечатаны пылью старой гробницы,
With no recollection of how I ended here
Без каких-либо воспоминаний о том, как я здесь оказалась.
I still recognize the smiling shadows that welcome me into this long
Я все еще узнаю улыбающиеся тени, которые приветствуют меня в этом давно
Abandoned home
Заброшенном доме.
But they speak no tongue that I know
Но они не говорят ни на одном языке, который я знаю,
And only murmurs and whispers dance in the furthest corners
И только ропот и шепот танцуют в самых дальних углах
Of these cavernous halls
Этих пещерных залов.
And limping through the winding and bending corridors of this castle
И, хромая по извилистым коридорам этого замка,
The fixtures, the paintings, discarded tomes
Предметы интерьера, картины, брошенные книги
All feel like they have had their place in my life
Всё кажется мне знакомым, как будто было частью моей жизни,
But time, time has torn them away from me
Но время, время оторвало их от меня,
Leaving a nebulous void between us
Оставив туманную пустоту между нами.
Finding myself before a massive crumbling staircase
Я оказываюсь перед массивной разрушающейся лестницей,
Leading up to dormant mammoth doors
Ведущей к бездействующим гигантским дверям.
They moan and grind against the pressure of my weight
Они стонут и скрипят под моим весом,
This weary centuries old beast, gives way
Этот усталый, вековой зверь уступает.
My hands they land upon the supple ground around me
Мои руки касаются мягкой земли вокруг,
I find the air thick in the smells of the forest
Я чувствую густой лесной воздух.
The moonlight washes over the trees
Лунный свет омывает деревья,
And far off a spark of life through the foggy windows of a homestead
И вдали искра жизни мерцает в туманных окнах дома.
People merry, dance, and sing
Люди веселятся, танцуют и поют,
I cannot help but think this is the best moments of their lives
Я не могу не думать, что это лучшие моменты их жизни.
I cannot contain myself
Я не могу сдержаться,
Crawling my way through I wish to join
Пробираясь, я хочу присоединиться к ним.
But happiness is fleeting
Но счастье мимолетно.
Shrieking erupts and faces turn sallow
Раздаются крики, и лица становятся бледными.
And all who were merry suddenly like roaches scatter
И все, кто веселился, вдруг разбегаются, как тараканы.
All abandoned save one
Все покинули это место, кроме одного.
Breathing was labored and the sound of fluids spewed with every gasp
Дыхание затруднено, и с каждым вздохом раздается звук извергающейся жидкости.
A low rumbling building in the chest cavity
Низкий гул нарастает в грудной клетке.
The earth stood still
Земля замерла,
And its eyes were laid upon me
И его глаза были устремлены на меня.
The earth stood still
Земля замерла,
And its eyes were laid upon me
И его глаза были устремлены на меня.





Writer(s): Luis Ferre


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.