Paroles et traduction Phat feat. Siska Finuccsi - Mozdulj Meg
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mozdulj Meg
Get Your Body Moving
Ha
elsül
a...
When
the...
Lírikus
fegyverbe
tárazott
tudat
Lyrical
gun
loaded
with
a
stocked
mind
Hasad
meg,
ha
süvít
a
csatorna
mélyéről
a
huzat,
fel...
Split
when
the
wind
whistles
from
the
deep
channel,
up...
Fordul
a
közeg
felém,
ahogy
kezdem,
köztük
vagyok
mágnes,
The
environment
turns
to
me
as
I
start,
I'm
a
magnet
among
them,
Ha
rátesz
a
Flow-m
durván
Flash!
When
my
flow
hits
hard
like
Flash!
Elemi
ösztönökből
mozdul
a
sok
test,
most
amit
akarok
az
lesz,
Movement
of
many
bodies
from
primal
instincts,
now
what
I
want
will
be,
A
Rapem
betárazni
kezd!
My
rap
starts
loading!
Beszól
a...
félautomata
hurrikán
a
hanghullám,
The...
automatic
hurricane
of
sound
waves
speaks
Ha
gerjed,
terjed,
megállítani,
ha
akarnám,
se
tudnám!
If
it
gets
excited,
it
spreads,
I
couldn't
stop
it
even
if
I
wanted
to!
Bírod,
hogy,
Bemozdul
a
fej
a
váll
a
kéz,
Can
you
handle
it?
Your
head,
shoulders,
and
hands
start
moving,
A
csípő
bedobja
a
lábad,
az
agyad
már
fullra
kész!
Your
hips
toss
your
legs,
your
mind
is
already
fully
prepared!
Annyira
ragadt
el
a
rész,
leüt,
hogy
brutál
az
egész,
The
part
captivates
me
so
much,
it's
brutal,
the
whole
thing,
De
fűt
a
vér,
hogy
nyomnod
kell,
amíg
érzed,
hogy
újra
élsz!
Tűűűűz!
But
the
blood
is
heating
up
to
keep
pushing
until
you
feel
alive
again!
Fire!
A
torkolat
tesó
az
uccsó,
amit
látsz!
The
muzzle,
my
friend,
is
the
last
thing
you'll
see!
A
torkomat,
hogyha
rád
célzom,
most
megkapod,
amire
vágysz!
If
I
aim
my
muzzle
at
you,
you'll
get
what
you've
been
asking
for!
Itt
a...
Skorpió
szúrja,
míg
a
véreb
csahol!
Here...
the
Scorpion
stings,
while
the
bloodhounds
howl!
Ha
rápakol
a
telepi
a
Rap,
csontig
hatol!
GYERE!
When
the
neighborhood
rap
gets
on
top,
it
penetrates
to
the
bone!
COME
ON!
A
rapem
startra
kész
ha
mozgásban
a
lába
My
rap
is
ready
to
start
when
your
feet
are
moving
Az
egész
tömegnek,
hullámzik
mint
a
frissen
kitört
láva
For
the
whole
crowd,
it's
surging
like
freshly
erupted
lava
Nézd,
a
parkett
szétreped
mert
feltöri
a
nép
Look,
the
floor
is
cracking
because
the
people
are
breaking
it
up
Velünk
vonzásban
van
a
föld
mikor
mozgásban
van
a
kééét...
Mc
The
earth
is
attracted
to
us
when
your
feet
are
moving...
Mc
Phat
a
telepi
skorpió
béci
a
benga
Phat
is
the
neighborhood
scorpion,
the
mean
bastard
Úgy
hasít
a
rap
nem
ködösít
a
füstje
mint
a
ganja,
csak
Rap
cuts
through,
my
smoke
doesn't
fog
it
up
like
ganja,
only
...
Süvít
a
skuló
mikor
rádlövök
...
The
bullet
flies
through
the
air
when
I
shoot
at
you
A
telep
vérebe
csahol,
te
védd
magad
ha
én
jövök
The
neighborhood
bloodhound
howls,
protect
yourself
when
I
come
Dj
ne
állj
meg!
tekerd
a
lemezjáccót
DJ,
don't
stop!
crank
the
record
player
Olyan
forró
lett
a
beat,
hogy
alig
dobálunk
rá
pár
szót
The
beat's
gotten
so
hot,
we're
barely
throwing
any
words
at
it
Csak
szedd
alá!
szavakkal
gerjesztem
a
hangokat
Just
play
it!
I'll
excite
the
sounds
with
words
A
backgroundoktól
begyűjtöm
az
összelopott
rangokat
I'll
collect
all
the
stolen
ranks
from
the
backgrounds
...
A
fejedben
lukat
üt
ha
szétfeszít
a
beat!
...
It'll
blow
a
hole
in
your
head
when
the
beat
tears
you
apart!
I
keepin
moovin'
baby,
i
can't
get
no
sleep!
I
keepin'
movin'
baby,
i
can't
get
no
sleep!
...
Akik
a
kör
közepén
állnak,
...
Those
who
stand
in
the
center
of
the
circle,
Húzodjanak
fedezékbe
mert
a
rímek
rátalálnak!
Take
cover
because
the
rhymes
will
find
you!
...
Ráérzel,
rámozdulsz,
mi
nem
adjuk
alább
...
You
feel
it,
you
move
to
it,
we're
not
letting
up
Nem
vethet
gyökeret
a
láb,
verünk
a
gyökerek
alá
The
feet
can't
take
root,
we're
hitting
the
roots
A
ritmus
éltet...
Mc-k
full
gázon,
nem
tapossák
a
féket,
The
rhythm
keeps
us
alive...
MCs
full
throttle,
no
brakes
Addig
toljuk,
míg
a
teremben
minden
elme
eltéved
We'll
keep
pushing
until
every
mind
in
the
room
gets
lost
Add
át
nekem,
had
tegyek
én
is
még
a
tűzre
Give
it
to
me,
let
me
add
to
the
fire
Ti
csak
tekerjétek
tovább,
a
szót
mi
sem
szabjuk
szűkre
You
just
keep
playing,
we'll
keep
the
words
flowing
...
1 eltévedt
lövéssel
vágok
át
a
tömegen
...
With
one
stray
shot
I
cut
through
the
crowd
Izzasztó
hullámfürdő
testközelből
az
én
közegem
Sweaty
wave
pool
up
close
and
personal,
my
environment
Közbe
szól,
a
közbeszáll,
de
kösz
mi
nem
állunk
mega
cucc
lesz
He
speaks
up,
he
intervenes,
but
thanks,
we're
not
stopping,
it
will
be
awesome
Hogyha
lecsapunk
lesz,
aki
belazul,
If
we
strike,
there
will
be
those
who
relax,
Meg
olyan,
aki
befeszül
és
bevadul
And
those
who
stiffen
up
and
go
wild
De
nyugi
nem
vagy
egyedül
- Lőj
Phat!
Megy
a
Zoom!
But
don't
worry,
you're
not
alone
- Shoot
Phat!
Here
comes
the
Zoom!
...
Egy
atomrobbanásnyi
wu
beat
meg
finuccsi
...
A
nuclear
explosion
of
wu
beat
and
finuccsi
Ez
wu
rap
meg
phat
wu
bang-bang!
zorall
szettben
az
This
is
wu
rap
and
phat
wu
bang-bang!
zorall
set
in
Ember
a
tömegben,
a
tömegben
az
ember,
The
man
in
the
crowd,
the
crowd
in
the
man,
Ahogy
összeáll
a
mozdulat,
hullámzik
a
test
tenger!
As
the
movement
comes
together,
the
sea
of
bodies
waves!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Für Tibor, Kámán Béla
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.