Phenom - Lovers n Friends - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Phenom - Lovers n Friends




Lovers n Friends
Любимые и друзья
Tellin′ me you breaking up but we can be friends
Ты говоришь, что мы расстаемся, но можем остаться друзьями,
Then we end up making love in the back of the benz
А потом мы занимаемся любовью на заднем сиденье моего мерса.
Then you want me to forget everything that you've said
Потом ты хочешь, чтобы я забыл все, что ты сказала,
So i guess we are, lovers and friends
Так что, наверное, мы любовники и друзья.
Here we go here we are back again
Вот опять мы здесь, опять все сначала.
Friends into lovers but never lover to friends
Из друзей в любовники, но никогда из любовников в друзья.
I was seeing forever now clearly it′s the end
Я видел наше вечное будущее, но теперь ясно, что это конец.
The kiwi to your strawberry a perfect blend
Киви к твоей клубнике, идеальное сочетание.
But u got a new flavor tryin to replace me
Но ты нашла новый вкус, пытаясь заменить меня,
Like corona and lime i was your swayzie
Как корона и лайм, я был твоим Свейзи.
When the puck drops now its hard to face me
Когда шайба падает, тебе трудно смотреть мне в глаза.
I wrote my name in your heart why u wana erase me
Я написал свое имя в твоем сердце, почему ты хочешь стереть меня?
Now every relationship got some issues
В любых отношениях есть проблемы,
When ur tears fall i was there wit a tissue
Когда ты плакала, я был рядом с салфеткой.
Wit the nerve too say that i hurt you
Имеешь наглость говорить, что я сделал тебе больно?
Full off love baby why would i dessert you
Полный любви, детка, зачем бы я тебя бросил?
It tears me apart to see you wit him
Разрывает меня на части видеть тебя с ним.
Swallow my pride before i get to trippin
Проглочу свою гордость, прежде чем сорвусь.
Pissed off i need you outta my system
Злой, мне нужно, чтобы ты вышла из моей системы.
Show up wit a girl now its oh no he didn't
Появляюсь с девушкой, и ты такая: нет, он не мог!".
First you wanna break it off, then you wanna take it off
Сначала ты хочешь порвать, потом ты хочешь раздеться,
Then we end up making love, then talk about saving us
Потом мы занимаемся любовью, потом говорим о том, чтобы спасти нас.
But i'm a skinny dude, i ain′t tryin to wait (weight) up
Но я худой парень, я не пытаюсь набрать вес.
Put some lipstick on ya head, get ya mind made up
Намажь губы помадой, и определись уже.
This ain′t a sport, so shorty do yourself a favor
Это не спорт, так что, малышка, сделай себе одолжение,
Dont play any games if you dont wanna see a player
Не играй в игры, если не хочешь увидеть игрока.
Every time i'm "tapping" you, that must be your submission move
Каждый раз, когда я "трогаю" тебя, это должно быть твоим коронным приемом.
How we friends with benefits if it′s only benefiting you
Как мы друзья с выгодой, если выгоду получаешь только ты?
Adrenaline is through then back to friends again it's coo
Адреналин проходит, и мы снова друзья, все круто,
But stop falsely confessing you′re still tempted to move, in
Но прекрати лживо признаваться, что ты все еще хочешь переехать ко мне.
You're story′s getting boring, where is your conclusion?
Твоя история становится скучной, где твой вывод?
Thought what we had was like a rock (ROC), it was a blueprint
Думал, что у нас было что-то нерушимое, как скала (ROC), это был план.
Gettin sick of all the movements like sea sickness
Меня тошнит от всей этой болтанки, как от морской болезни.
I ain't a jockey, i dont ride like sea biscuit, bumpy
Я не жокей, я не скачу, как Морской Бисквит, по ухабам.
Trust me, i dont want this fake lovey, dovey
Поверь мне, я не хочу этой фальшивой любви-моркови.
Won't be just another aim (AIM), buddy
Не буду просто очередным другом по аське (AIM).
We can be lovers and friends.
Мы можем быть любовниками и друзьями.
Of benefits
С привилегиями.
And we dont even need to care
И нам даже не нужно заботиться
What other people really got to say
О том, что говорят другие люди,
Because we get through like a game of croquet
Потому что мы проходим сквозь это, как игра в крокет.
Like right now baby, got me impatient
Прямо сейчас, детка, ты заставляешь меня терять терпение.
Can not keep still, got me on vibration
Не могу усидеть на месте, вся вибрирую.
We makin up to break up, a little vacation
Мы миримся, чтобы расстаться, небольшой отпуск.
Then we retry like a game over situation
Потом мы пытаемся снова, как после "гейм овер".
And if it dont work, will clock back in
И если это не сработает, мы снова включим часы.
And when you seem down, im your comeback friend
И когда тебе грустно, я твой друг-спасатель.
Why do we make up, will never face the end
Зачем мы миримся, если никогда не увидим конца?
Its safe to say our relationship will never begin
Можно с уверенностью сказать, что наши отношения никогда не начнутся.
So come and be my baby, come and be with me
Так что приходи и будь моей малышкой, приходи и будь со мной.
Anyday i′ll SPRINT my way to hold your PALMS
В любой день я примчусь, чтобы держать тебя за руку.
PRE game love, then we do the real deal
Предварительная любовь, а потом мы займемся настоящим делом.
I just wanna be your first down dude on the field
Я просто хочу быть твоим первым парнем на поле.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.