Phenomden - Fang Ah - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Phenomden - Fang Ah




Fang Ah
Start Now
(Bridge)
(Bridge)
Fang ah, ja ja
Start now, yeah yeah
Ja chum jetz und
Come on now and
Fang ah, ja ja ja jaa
Start now, yeah yeah yeah yeah
Fang ah, ja ja
Start now, yeah yeah
Ja chum jetz und
Come on now and
Fang ah!
Start now!
(Chorus)
(Chorus)
Ja fang ah umeluege,
Start looking around,
Ja fang ah umelose,
Start listening closely,
Ja dummal redä, überleg mal für dich sälber ...
Start talking, think for yourself...
Ja dummal umeluege,
Start looking around,
Ja dummal umelose,
Start listening closely,
Es cha nöd si, dass sie für dich dänked ...
It can't be that they think for you...
Ja fang ah umeluege,
Start looking around,
Ja fang ah umelose,
Start listening closely,
Ja dummal redä, überleg mal für dich sälber ...
Start talking, think for yourself...
Ja dummal umeluege,
Start looking around,
Ja dummal umelose,
Start listening closely,
Es cha nöd si, dass sie für dich dänked ...
It can't be that they think for you...
Äs cha nöd sie, dass dir im Fernseh säged, was du muesch azieh,
It can't be that the TV tells you what to wear,
Was du neu muesch chaufe, zum jetz "in" oder "out" si,
What you need to buy to be "in" or "out" now,
Wie genau din Körper muess baut si,
Exactly how your body should be built,
Los uf dich sälber und ich säg der ja dänn hauts hii,
Let go and rely on yourself, and then I tell you it'll work out,
Glaub nöd am Hype, sie bruche Theme für id Schlagzile,
Don't believe the hype, they need themes for the headlines,
Vieles isch erfunde, wills d Chunde suscht würd langwile,
Much is invented, because otherwise the customers would get bored,
Bilder sind veränderet, sie wännds uf d Auge abziele,
Images are altered, they want to target the eyes,
Vieles was chunnt isch heissi Luft, eso wie binere Dampfmaschine,
Much that comes is hot air, like in a steam engine,
Sie fahred Vollgas, doch mit em Rückwärtsgang dine,
They go full throttle, but with the reverse gear engaged,
Wännd nur eifach mitfahrsch, dänn landisch i de Wand ine,
If you just go along, you'll end up in the wall,
Eso vill Jungi lüüt händ im Getriebe Sand dine,
So many young people have sand in their gears,
Sie bruched füür, dadefüür leg i d Hand ine...
They need fire, for that I put my hand in...
(Chorus)
(Chorus)
Ja fang ah umeluege,
Start looking around,
Ja fang ah umelose,
Start listening closely,
Ja dummal redä, überleg mal für dich sälber ...
Start talking, think for yourself...
Ja dummal umeluege,
Start looking around,
Ja dummal umelose,
Start listening closely,
Es cha nöd si, dass sie für dich dänked ...
It can't be that they think for you...
(Bridge)
(Bridge)
Fang ah, ja ja
Start now, yeah yeah
Ja chum jetz und
Come on now and
Fang ah, ja ja ja jaa
Start now, yeah yeah yeah yeah
Fang ah, ja ja
Start now, yeah yeah
Ja chum jetz und
Come on now and
Fang ah!
Start now!
passiv Wäg isch halt für villi vill bequemer,
The passive path is much more comfortable for many,
D Masse isch so träg und wännd mich frägsch wirds immer schwärer,
The masses are so sluggish and if you ask me it's getting harder and harder,
Z wüsse was jetz richtig isch, es gälted ja kei Fähler,
To know what is right now, because no mistakes count,
Aber s läbe isch es ufe und abe, gnau wie Berg und Täler,
But life is an up and down, just like mountains and valleys,
Niemerd isch perfekt, doch därfsch hüt Schwächi fascht nüm zeige, nei
Nobody is perfect, but today you can hardly show weakness, no
S wird zwenig gredt, villi sind i de Not ällei dihei,
There is too little talk, many are in need alone at home,
Villi mached mit bi dem Spiel ohni Ändi,
Many participate in this game without end,
Doch lärned zerscht mal redä, vor em Chauf vom nöggschte Handy,
But first learn to talk, before buying the next cell phone,
Für irgendöppis häsch ja au din Chopf übercho
You got your head for something
Und für irgendöppis häsch ja wohl dini Auge übercho
And you got your eyes for something
Für irgendöppisch häsch doch dini Ohre übercho
You got your ears for something
Und für irgendöppis häsch ja wohl es Muul übercho, aso ...
And you got your mouth for something, so...
(Chorus)
(Chorus)
Ja fang ah umeluege,
Start looking around,
Ja fang ah umelose,
Start listening closely,
Ja dummal redä, überleg mal für dich sälber ...
Start talking, think for yourself...
Ja dummal umeluege,
Start looking around,
Ja dummal umelose,
Start listening closely,
Es cha nöd si, dass sie für dich dänked ...
It can't be that they think for you...
Ja fang ah umeluege,
Start looking around,
Ja fang ah umelose,
Start listening closely,
Ja dummal redä, überleg mal für dich sälber ...
Start talking, think for yourself...
Ja dummal umeluege,
Start looking around,
Ja dummal umelose,
Start listening closely,
(Bridge)
(Bridge)
Fang ah, ja ja
Start now, yeah yeah
Ja chum jetz und
Come on now and
Fang ah, ja ja ja jaa
Start now, yeah yeah yeah yeah
Fang ah, ja ja
Start now, yeah yeah
Ja chum scho und
Come on already and
Fang ah!
Start now!





Writer(s): Andreas, Brikalin, Erik, R.a.t.h.


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.