Paroles et traduction Phenomena - Move - You Lose!
Can
you
feel
it
don't
make
a
sound
Ты
чувствуешь
это
не
издавай
ни
звука
What's
going
on?
Что
происходит?
What's
going
down?
Что
происходит?
Tension's
rising
your
heart
jumps
a
beat
take
it
easy
Напряжение
растет,
твое
сердце
подпрыгивает,
успокойся.
The
heat's
on
the
street
На
улице
жара.
Shadows
flashing
out
of
the
light
Тени
мелькают
на
свету.
Silence
echoes
into
the
night
Тишина
отдается
эхом
в
ночи.
Take
my
hand
let's
walk
a
straight
line
keep
it
close
Возьми
меня
за
руку
Давай
пойдем
по
прямой
линии
держи
ее
близко
Keep
it
out
- keep
in
time
Держись
подальше
- держись
вовремя
(Move
you
lose!)
(Двигайся,
ты
проиграешь!)
Standing
in
the
spotlight
Стоя
в
центре
внимания.
Finger's
on
the
trigger
Палец
на
спусковом
крючке.
(Move
you
lose!)
(Двигайся,
ты
проиграешь!)
The
temperature
is
rising
Температура
повышается.
Can
you
feel
it
don't
make
a
sound
Ты
чувствуешь
это
не
издавай
ни
звука
What's
going
on?
Что
происходит?
What's
going
down?
Что
происходит?
Tension's
rising
your
heart
jumps
a
beat
take
it
easy
the
heat's
on
the
street
Напряжение
растет,
твое
сердце
подпрыгивает,
успокойся,
на
улице
жара.
Shadows
flashing
out
of
the
light
Тени
мелькают
на
свету.
Silence
echoes
into
the
night
Тишина
отдается
эхом
в
ночи.
Take
my
hand
let's
walk
a
straight
line
keep
it
close
Возьми
меня
за
руку
Давай
пойдем
по
прямой
линии
держи
ее
близко
Keep
it
out
- keep
in
time
Держись
подальше
- держись
вовремя
(Move
you
lose!)
(Двигайся,
ты
проиграешь!)
Standing
in
the
spotlight
Стоя
в
центре
внимания.
Finger's
on
the
trigger
Палец
на
спусковом
крючке.
(Move
you
lose!)
(Двигайся,
ты
проиграешь!)
The
temperature
is
rising
Температура
повышается.
You
begin
to
shiver
Ты
начинаешь
дрожать.
You
begin
to
shiver
Ты
начинаешь
дрожать.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mel Galley, Tom Galley
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.