Phi Nhung - Mộng Ảo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Phi Nhung - Mộng Ảo




Mộng Ảo
Мечты
Cuộc tình ta gời đây đành thôi cách xa
Наша любовь здесь заканчивается, мы должны расстаться.
Buồn không anh đời em mộng mãi đi tìm
Грустно ли тебе, любимый? Моя жизнь - мечта, и я всегда буду искать
Một hình bóng quá xa vời,hồn ngu ngơ mãi trong đời
Призрачный образ, моя душа наивно блуждает по жизни.
Đêm đêm lẽ loi dáng ai
Ночь за ночью я одиноко мечтаю о ком-то.
Từng ngày qua chỉ riên mình em xót xa
С каждым днем я жалею себя.
Người tình ơi đâu gời đây nỡ hững hờ
Любимый, почему ты такой равнодушный здесь?
em vẫn mãi mong chờ,tình anh sao cứ ơ thờ
Хотя я все еще жду, твоя любовь такая холодная.
Em nghe gian dở mộng tình phai
Я слышу, как постепенно угасают мечты о любви.
Thôi hết rồi
Все кончено.
Người tình ơi anh đã xa rồi
Любимый, ты ушел.
Giờ còn ai em đắng cay
Теперь, когда ты ушел, мне горько.
Vùi nhớ thương hao gày tình ơi
Я хороню свою тоску, любовь моя угасает.
Mình ôm giấc mộng buồn
Я обнимаю свою печальную мечту.
Tình còn đây anh hay rằng
Любовь все еще здесь, знаешь ли ты,
Lời anh hứa như áng mây
Что твои обещания были как облака,
Tình đã xa tầm tay
А любовь ускользнула из моих рук.
Tình nồng say gời sao đành nghe đắng cay
Почему такая пылкая любовь стала такой горькой?
Tình mộng xưa vùi trong tàn cho kỹ niệm
Я похороню былые мечты в руинах, как воспоминание.
Còn đâu nữa phút bên người
Где те минуты рядом с тобой?
Giời đành xa cách phương trời
Судьба разлучила нас.
Ai gieo thương nhớ mộng tình phai
Кто посеял эту тоску, эти угасающие мечты о любви?
Từng ngày qua chỉ riên mình em xót xa
С каждым днем я жалею себя.
Người tình ơi đâu gời đây nỡ hững hờ
Любимый, почему ты такой равнодушный здесь?
em vẫn mãi mong chờ,tình anh sao cứ ơ thờ
Хотя я все еще жду, твоя любовь такая холодная.
Em nghe gian dở mộng tình phai
Я слышу, как постепенно угасают мечты о любви.
Thôi hết rồi
Все кончено.
Người tình ơi anh đã xa rồi
Любимый, ты ушел.
Giờ còn ai em đắng cay
Теперь, когда ты ушел, мне горько.
Vùi nhớ thương hao gày tình ơi
Я хороню свою тоску, любовь моя угасает.
Mình ôm giấc mộng buồn
Я обнимаю свою печальную мечту.
Tình còn đây anh hay rằng
Любовь все еще здесь, знаешь ли ты,
Lời anh hứa như áng mây
Что твои обещания были как облака,
Tình đã xa tầm tay
А любовь ускользнула из моих рук.
Tình nồng say gời sao đành nghe đắng cay
Почему такая пылкая любовь стала такой горькой?
Tình mộng xưa vùi trong tàn cho kỹ niệm
Я похороню былые мечты в руинах, как воспоминание.
Còn đâu nữa phút bên người
Где те минуты рядом с тобой?
Giời đành xa cách phương trời
Судьба разлучила нас.
Ai gieo thương nhớ mộng tình phai
Кто посеял эту тоску, эти угасающие мечты о любви?





Writer(s): Bach Mai, Han Chau, Hồ Tịnh Tâm, Hoài Linh, Hoang Cam, Hoàng Minh, La Van Cuong, Lam Phương, Luu Tran Le, Minh Kỳ, Minh Vy, Nguyen Binh, Nguyen Ngoc Thach, Nguyễn Nhất Huy, Nhật Trung, Thái An, Thanh Long, Thanh Sơn, Thuy Tien, Trương Minh Châu, Truong Quang Tuan, Vũ Quốc Việt, Y Vân


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.