Phi Nhung - Tát Nước Đầu Đình - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Phi Nhung - Tát Nước Đầu Đình




Tát Nước Đầu Đình
Tát Nước Đầu Đình
Dừng chân trên bến khi chiều nắng chưa phai
Stopping on the wharf when the afternoon sun has not yet faded
Từ xa thấp thoáng muôn áo tung bay
From afar, countless fluttering gowns can vaguely be seen
Nếp sống vui tươi nối chân nhau đến nơi này
The joyful way of life leads them to this place
Sài Gòn đẹp lắm, Sài Gòn ơi, Sài Gòn ơi
Saigon is so beautiful, my dear Saigon, my dear Saigon
Ngựa xe như nước trên đường vẫn qua mau
Traffic is like water, still passing quickly on the road
Người ta thăm bến câu chào nói xốn xang
People visiting the wharf greet each other in excitement
Phố xa thênh thang đón chân tôi đến chung vui
The vast city welcomes me to join the fun
Sài Gòn đẹp lắm, Sài Gòn ơi, Sài Gòn ơi
Saigon is so beautiful, my dear Saigon, my dear Saigon
la la la, la la la
La la la la la, la la la la la
Tiếng cười cùng gió chan hòa niềm vui say sưa
Laughter and wind blend with the joy and excitement
la la la, la la la
La la la la la, la la la la la
Ôi đời đẹp quá, đẹp quá tràn bao ý thơ
Oh, life is so beautiful, so beautiful, filled with countless verses
Một tình yêu mến ghi lời hát câu ca
A love is recorded in the lyrics of a song
Để lòng thương nhớ bao ngày vắng nơi xa
To keep the memories alive when I am far away
Sống mãi trong tôi bóng hôm nay sẽ không phai
The memory of today will live in me forever
Sài Gòn đẹp lắm, Sài Gòn ơi, Sài Gòn ơi
Saigon is so beautiful, my dear Saigon, my dear Saigon
Dừng chân trên bến khi chiều nắng chưa phai
Stopping on the wharf when the afternoon sun has not yet faded
Từ xa thấp thoáng muôn áo tung bay
From afar, countless fluttering gowns can vaguely be seen
Nếp sống vui tươi nối chân nhau đến nơi này
The joyful way of life leads them to this place
Sài Gòn đẹp lắm, Sài Gòn ơi, Sài Gòn ơi
Saigon is so beautiful, my dear Saigon, my dear Saigon
Ngựa xe như nước trên đường vẫn qua mau
Traffic is like water, still passing quickly on the road
Người ta thăm bến câu chào nói xốn xang
People visiting the wharf greet each other in excitement
Phố xa thênh thang đón chân tôi đến chung vui
The vast city welcomes me to join the fun
Sài Gòn đẹp lắm, Sài Gòn ơi, Sài Gòn ơi
Saigon is so beautiful, my dear Saigon, my dear Saigon
la la la, la la la
La la la la la, la la la la la
Tiếng cười cùng gió chan hòa niềm vui say sưa
Laughter and wind blend with the joy and excitement
la la la, la la la
La la la la la, la la la la la
Ôi đời đẹp quá, đẹp quá tràn bao ý thơ
Oh, life is so beautiful, so beautiful, filled with countless verses
Một tình yêu mến ghi lời hát câu ca
A love is recorded in the lyrics of a song
Để lòng thương nhớ bao ngày vắng nơi xa
To keep the memories alive when I am far away
Sống mãi trong tôi bóng hôm nay sẽ không phai
The memory of today will live in me forever
Sài Gòn đẹp lắm, Sài Gòn ơi, Sài Gòn ơi
Saigon is so beautiful, my dear Saigon, my dear Saigon
la la la, la la la
La la la la la, la la la la la
Tiếng cười cùng gió chan hòa niềm vui say sưa
Laughter and wind blend with the joy and excitement
la la la, la la la
La la la la la, la la la la la
Ôi đời đẹp quá, đẹp quá tràn bao ý thơ
Oh, life is so beautiful, so beautiful, filled with countless verses
Một tình yêu mến ghi lời hát câu ca
A love is recorded in the lyrics of a song
Để lòng thương nhớ bao ngày vắng nơi xa
To keep the memories alive when I am far away
Sống mãi trong tôi bóng hôm nay sẽ không phai
The memory of today will live in me forever
Sài Gòn đẹp lắm, Sài Gòn ơi, Sài Gòn ơi
Saigon is so beautiful, my dear Saigon, my dear Saigon
Sài Gòn đẹp lắm, Sài Gòn ơi, Sài Gòn ơi
Saigon is so beautiful, my dear Saigon, my dear Saigon
Sài Gòn đẹp lắm, Sài Gòn ơi, Sài Gòn ơi
Saigon is so beautiful, my dear Saigon, my dear Saigon





Writer(s): Van Y


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.