Phi Nhung - Khung Trời Tưởng Nhớ - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Phi Nhung - Khung Trời Tưởng Nhớ




Khung Trời Tưởng Nhớ
Клетка воспоминаний
Ta đã yêu rồi người ấy đâu hay
Я полюбила, но он не узнает,
Để năm tháng tình lặng lẽ mây bay
Бегут года, и в небе тают облака.
Một ngày vừa quen nhau nay trót đã thương yêu
Лишь встретились однажды, но влюбилась я,
Để chuốc lấy liêu, men đắng cay tình yêu
Чтобы познать и боль, и горечь от любви.
Ta đã yêu rồi, người ấy cao sang
Я полюбила, но он так недосягаем,
Còn ta kiếp phong trần mờ bóng tương lai
А я скитаюсь, и будущее - лишь туман.
Giọng cười người chôn lấp những say
Он беззаботно смеётся, грёзы хороня,
Để tiếng hát vơ, ta trách ai hững hờ
И песня моя звучит напрасно, ты молчишь...
Đêm nay đốt thư xanh mấy lần
Этой ночью я сожгу все письма,
Chuyện tình đơn phương lòng ta muốn ngó lại thôi
О любви безответной, что терзает душу мне.
Chỉ muốn cho tình yêu còn mãi theo thời gian
Я хотела бы, чтоб чувства жили вечно,
Tình ấy thêm đẹp dở dang
Хоть и безответны, но прекрасны.
Mong cho giấc kia chóng thành
Пусть скорее сбудется моя мечта,
Một ngày bên nhau, ngày vui hoa pháo rền vang
И мы будем вместе, в день счастливый наш.
Lặng lẽ riêng mình ta
Тихо, я одна,
Ngày tháng êm đềm qua
Дни проходят без следа.
Ai đó đâu hiểu được lòng ta
Кто же, кто поймёт меня?
Ai bước đi rồi
Кто-то просто уйдёт,
Người đứng trông theo
А кто-то будет ждать,
Tình yêu đó xa dần
Любовь растает, словно дым,
Thuyền đã sang sông
Лодка отчалила,
Một người rồi mau quên ai nuối tiếc không quay
Он забудет, не вернётся вспять,
Rượu chưa uống nhưng say câu hát ru lòng ai
Хмельная грусть без вина, песня сердце мое убаюкает...
Thôi lỡ xa rồi tình vẫn đơn phương
Увы, расстались мы, любовь безответна,
Để cay đắng thêm dài, người đó ta đây
И лишь горчит сильней, мы - по разные стороны.
Chuyện tình đầu tiên xin cho mãi giữ trong tim
Первую любовь сохраню я в сердце,
Ngày tháng dẫu xa xăm
Сквозь года,
Đêm nhớ thương gọi thầm
В ночи тоски имя прошепчу...
Đêm nay đốt thư xanh mấy lần
Этой ночью я сожгу все письма,
Chuyện tình đơn phương lòng ta muốn ngó lại thôi
О любви безответной, что терзает душу мне.
Chỉ muốn cho tình yêu còn mãi theo thời gian
Я хотела бы, чтоб чувства жили вечно,
Tình ấy thêm đẹp dở dang
Хоть и безответны, но прекрасны.
Mong cho giấc kia chóng thành
Пусть скорее сбудется моя мечта,
Một ngày bên nhau, ngày vui hoa pháo rền vang
И мы будем вместе, в день счастливый наш.
Lặng lẽ riêng mình ta
Тихо, я одна,
Ngày tháng êm đềm qua
Дни проходят без следа.
Ai đó đâu hiểu được lòng ta
Кто же, кто поймёт меня?
Ai bước đi rồi
Кто-то просто уйдёт,
Người đứng trông theo
А кто-то будет ждать,
Tình yêu đó xa dần
Любовь растает, словно дым,
Thuyền đã sang sông
Лодка отчалила,
Một người rồi mau quên ai nuối tiếc không quay
Он забудет, не вернётся вспять,
Rượu chưa uống nhưng say câu hát ru lòng ai
Хмельная грусть без вина, песня сердце мое убаюкает...
Thôi lỡ xa rồi tình vẫn đơn phương
Увы, расстались мы, любовь безответна,
Để cay đắng thêm dài, người đó ta đây
И лишь горчит сильней, мы - по разные стороны.
Chuyện tình đầu tiên xin cho mãi giữ trong tim
Первую любовь сохраню я в сердце,
Ngày tháng dẫu xa xăm
Сквозь года,
Đêm nhớ thương gọi thầm
В ночи тоски имя прошепчу...





Writer(s): Sinh Han


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.