Paroles et traduction Phi Nhung - Nen Huong Yeu
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nen Huong Yeu
Аромат любви
Tôi
vượt
đường
xa
xôi,
tìm
anh
khắp
nơi
nơi
Я
прошла
долгий
путь,
искала
тебя
повсюду,
Ra
miền
thuỳ
dương
xưa,
trăng
nước
còn
mộng
mơ
Пришла
в
край
солёных
волн,
где
луна
и
вода
всё
ещё
полны
грёз.
Nghe
tiếng
chuông
chùa
bên
dòng
hương
giang
lững
lờ
Слышу
звон
колоколов
у
реки
Хыонг,
текущей
неспешно,
Bến
cũ,
cây
đa
nay
còn
thắm
duyên
tình
thơ
Старая
пристань,
баньян...
всё
ещё
хранят
очарование
нашей
любви.
Nhưng
một
mùa
trôi
qua,
rồi
năm
tháng
trôi
theo
Но
прошла
весна,
за
ней
и
годы
пролетели,
Khắp
nẻo
đường
quê
hương
không
thấy
người
mình
yêu
Все
пути
родного
края
исхожены,
а
тебя,
любимый,
я
так
и
не
нашла.
Tôi
trút
u
buồn
qua
trời
xa
khuất
bóng
chiều
Я
изливаю
печаль
в
небо,
где
закат
скрывается
вдали,
Anh
có
hay
chăng
riêng
lòng
em
nhớ
thương
nhiều
Знаешь
ли
ты,
как
тоскует
по
тебе
моё
сердце?
Đây,
trăng
nước
năm
xưa
còn
đây
Вот
они,
те
же
луна
и
вода,
что
и
прежде,
Trăng
sáng
soi
đôi
bóng
hình
Лунный
свет
освещает
две
тени,
Nhưng
nào
xót
xa
tình
ai
Но
как
же
горька
любовь,
Đâu,
hoa
thắm
năm
xưa
còn
đâu?
Где
же
ты,
моя
любовь,
где
ты?
Hoa
trắng
vương
trên
mái
đầu
Белые
цветы
легли
на
мои
волосы,
Thương
người
nắng
mưa
dãi
dầu
Тоскую
о
тебе,
кто
прошёл
сквозь
дожди
и
зной.
Mong
đợi
từ
bao
lâu,
giờ
anh
chết
nơi
đâu?
Сколько
ждала
тебя,
где
ты
погиб?
Chưa
trọn
niềm
thương
yêu,
chưa
hết
lòng
tìm
nhau
Не
успела
до
конца
насладиться
нашей
любовью,
не
успели
найти
друг
друга,
Đây
tiếng
kinh
cầu
xin
ngàn
sau
không
vướng
sầu
Пусть
эти
молитвы
помогут
тебе
обрести
покой
в
мире
ином,
Dâng
nén
hương
yêu,
câu
thề
ghi
mối
duyên
đầu
Возжигаю
ароматную
палочку
в
твою
честь,
нашей
клятве,
с
которой
всё
начиналось.
Tôi
vượt
đường
xa
xôi,
tìm
anh
khắp
nơi
nơi
Я
прошла
долгий
путь,
искала
тебя
повсюду,
Ra
miền
thuỳ
dương
xưa,
trăng
nước
còn
mộng
mơ
Пришла
в
край
солёных
волн,
где
луна
и
вода
всё
ещё
полны
грёз.
Nghe
tiếng
chuông
chùa
bên
dòng
hương
giang
lững
lờ
Слышу
звон
колоколов
у
реки
Хыонг,
текущей
неспешно,
Bến
cũ,
cây
đa
nay
còn
thắm
duyên
tình
thơ
Старая
пристань,
баньян...
всё
ещё
хранят
очарование
нашей
любви.
Nhưng
một
mùa
trôi
qua,
rồi
năm
tháng
trôi
theo
Но
прошла
весна,
за
ней
и
годы
пролетели,
Khắp
nẻo
đường
quê
hương
không
thấy
người
mình
yêu
Все
пути
родного
края
исхожены,
а
тебя,
любимый,
я
так
и
не
нашла.
Tôi
trút
u
buồn
qua
trời
xa
khuất
bóng
chiều
Я
изливаю
печаль
в
небо,
где
закат
скрывается
вдали,
Anh
có
hay
chăng
riêng
lòng
em
nhớ
thương
nhiều
Знаешь
ли
ты,
как
тоскует
по
тебе
моё
сердце?
Đây,
trăng
nước
năm
xưa
còn
đây
Вот
они,
те
же
луна
и
вода,
что
и
прежде,
Trăng
sáng
soi
đôi
bóng
hình
Лунный
свет
освещает
две
тени,
Nhưng
nào
xót
xa
tình
ai
Но
как
же
горька
любовь,
Đâu,
hoa
thắm
năm
xưa
còn
đâu?
Где
же
ты,
моя
любовь,
где
ты?
Hoa
trắng
vương
trên
mái
đầu
Белые
цветы
легли
на
мои
волосы,
Thương
người
nắng
mưa
dãi
dầu
Тоскую
о
тебе,
кто
прошёл
сквозь
дожди
и
зной.
Mong
đợi
từ
bao
lâu,
giờ
anh
chết
nơi
đâu?
Сколько
ждала
тебя,
где
ты
погиб?
Chưa
trọn
niềm
thương
yêu,
chưa
hết
lòng
tìm
nhau
Не
успела
до
конца
насладиться
нашей
любовью,
не
успели
найти
друг
друга,
Đây
tiếng
kinh
cầu
xin
ngàn
sau
không
vướng
sầu
Пусть
эти
молитвы
помогут
тебе
обрести
покой
в
мире
ином,
Dâng
nén
hương
yêu,
câu
thề
ghi
mối
duyên
đầu
Возжигаю
ароматную
палочку
в
твою
честь,
нашей
клятве,
с
которой
всё
начиналось.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ky Chau Huy
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.