Phi Nhung - Noi Lai Tinh Xua - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Phi Nhung - Noi Lai Tinh Xua




Noi Lai Tinh Xua
Возобновить былую любовь
Về đây bên nhau, ta nối lại tình xưa
Вернись ко мне, мы возобновим былую любовь,
Chuyện tình bao năm qua em gói ghém từng kỉ niệm
Любовь, которую я хранила в своем сердце все эти годы.
Phai nắng con đường xưa những chiều hẹn cơn mưa đổ
Выцветшая на солнце дорога, где мы встречались под дождем,
Mưa ướt lạnh vai anh em thấy lòng mình xót xa
Дождь, который холодной вуалью окутывал твои плечи, заставлял мое сердце сжиматься от боли.
Mùa thu năm nao, anh với em gặp nhau
Прошлой осенью мы встретились,
Tưởng rằng mình quen nhau thôi khi đã biết thì yêu rồi
Думали, что это просто знакомство, но не заметили, как полюбили.
Đôi trái tim chờ nhau hứa hẹn mùa đông muôn thuở
Два сердца ждали друг друга, обещая вечную зиму,
Sương gió lạnh môi em, anh thấy lòng mình giá băng
Ветер холодил мои губы, а ты чувствовал лишь лед в своей душе.
Nhưng không ngờ định mệnh chia rẽ xa nhau
Но судьба решила разлучить нас,
Cuộc đời đôi ta hai lối, em rét mướt giữa trời đơn côi
Наши пути разошлись, и я осталась мерзнуть в одиночестве,
Còn anh chơi vơi ngày tháng nơi miền xa vời vợi
А ты скитался днями, потерянный, вдали от дома,
Từng vãng buồn lưu luyến chưa hề nguôi
Храня в сердце грустные воспоминания, которые не утихали.
Đêm đông dài sợ rằng nhung nhớ phôi pha
Боюсь, что долгой зимой тоска угаснет,
Tình vào thiên thu mãi mãi, em sẽ khóc suốt đời anh ơi
И наша любовь превратится в вечную печаль. Я буду плакать всю жизнь, любимый.
Thì anh ơi anh nghĩa tương lai đôi ta về xây mộng lại
Вернись же ради нашего будущего, давай все начнем сначала,
Chuyện sẽ vào vãng, sẽ nhạt phai
Прошлое забудется, как будто его и не было.
Rồi sau cơn mưa, giông tố sẽ vượt qua
После дождя и бури всегда выглядывает солнце,
Trời đẹp xanh bao la soi sáng lối đường anh về
Небо чистое и голубое осветит тебе дорогу домой,
Chim én mang mùa xuân xóa mờ niềm đau năm
Ласточки принесут весну, которая сотрет прошлую боль,
Anh hãy về bên em ta ấm lại tình cố nhân
Вернись ко мне, и мы согреем былые чувства.
Một đêm trăng sao tha thiết thương người xưa
Звездной ночью я тоскую по тебе,
Mình dệt mùa thương năm qua ân ái chẳng phai nhòa
Вспоминаю нашу любовь, которая не угасла с годами,
Ta nối lại tình xưa, sống trọn mùa đông muôn thuở
Мы возобновим былые чувства и будем вместе вечно,
Chim én về xôn xao ta thấy đời còn nhau
Ласточки вернулись с песней, напоминая, что мы нужны друг другу.
Rồi sau cơn mưa, giông tố sẽ vượt qua
После дождя и бури всегда выглядывает солнце,
Trời đẹp xanh bao la soi sáng lối đường anh về
Небо чистое и голубое осветит тебе дорогу домой,
Chim én mang mùa xuân xóa mờ niềm đau năm
Ласточки принесут весну, которая сотрет прошлую боль,
Anh hãy về bên em ta ấm lại tình cố nhân
Вернись ко мне, и мы согреем былые чувства.
Một đêm trăng sao tha thiết thương người xưa
Звездной ночью я тоскую по тебе,
Mình dệt mùa thương năm qua ân ái chẳng phai nhòa
Вспоминаю нашу любовь, которая не угасла с годами,
Ta nối lại tình xưa, sống trọn mùa đông muôn thuở
Мы возобновим былые чувства и будем вместе вечно,
Chim én về xôn xao ta thấy đời còn nhau
Ласточки вернулись с песней, напоминая, что мы нужны друг другу.
Chim én về xôn xao ta thấy đời còn nhau
Ласточки вернулись с песней, напоминая, что мы нужны друг другу.
Chim én về xôn xao ta thấy đời còn nhau
Ласточки вернулись с песней, напоминая, что мы нужны друг другу.





Writer(s): Bhmedia, Vinh Su, Ngan Giang


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.