Paroles et traduction Phi Nhung - Quen nhau trên đường về
Quen nhau trên đường về
Meeting on the road back
Chiều
nay
có
phải
anh
ra
miền
Trung?
Are
you
going
to
Central
Vietnam
this
afternoon?
Về
thăm
quê
mẹ
cho
em
về
cùng
Visit
your
mother's
hometown
so
I
can
come
too
Rồi
ta
sẽ
đi
chung
chuyến
tầu
Then
we
will
go
on
the
same
train
together
Về
đến
sông
Hương
núi
Ngự
To
reach
Huong
river,
Ngu
mountain
Để
nhìn
trăng
soi
cuối
thôn
To
watch
the
moon
shine
at
the
end
of
the
village
Gặp
anh
em
lại
thương
anh
nhiều
hơn
Meeting
you,
I
love
you
even
more
Ngày
đêm
lo
giữ
quê
hương
vẹn
toàn
Day
and
night
taking
care
of
our
homeland
remains
intact
Dù
sương
gió
ra
bao
phũ
phàng
Although
the
winds
and
rains
are
so
harsh
Thì
có
em
đây
sẵn
sàng
I'm
here
always
ready
Lại
gần
sưởi
ấm
tim
anh
Come
near,
warm
your
heart
Thương
anh
không
phải
vì
tình
thương
Don't
love
you
because
of
love
Không
phải
vì
sang
giàu
Not
because
of
wealth
Mà
vì
cùng
chung
chí
hướng
But
because
of
the
same
aspiration
Thương
anh,
thân
dài
dầu
nắng
mưa
Love
you,
love
your
body
even
through
sun
and
rain
Băng
rừng
sâu
suối
đèo
Traveling
through
deep
forests,
streams,
and
passes
Mong
ngày
ca
khúc
ca
huy
hoàng
Hoping
for
the
day
the
song
of
victory
will
be
sung
Mời
anh
dừng
lại
nơi
đây
nghỉ
chân
Please
stop
here
and
rest
Nhà
em
tuy
nhỏ
đơn
sơ
nghèo
nàn
My
house
is
small,
rustic,
and
humble
Nhà
em
có
cơm
rau
với
cà
My
house
has
rice,
vegetables,
and
eggplant
Và
có
em
thơ
mẹ
già
And
there's
a
little
brother,
old
mother
Mẹ
yêu
em
lắm
anh
ơi
My
mother
loves
me
so
much
Chiều
nay
có
phải
anh
ra
miền
Trung?
Are
you
going
to
Central
Vietnam
this
afternoon?
Về
thăm
quê
mẹ
cho
em
về
cùng
Visit
your
mother's
hometown
so
I
can
come
too
Rồi
ta
sẽ
đi
chung
chuyến
tàu
Then
we
will
go
on
the
same
train
together
Về
đến
sông
Hương
núi
Ngự
To
reach
Huong
river,
Ngu
mountain
Để
nhìn
trăng
soi
cuối
thôn
To
watch
the
moon
shine
at
the
end
of
the
village
Gặp
anh
em
lại
thương
anh
nhiều
hơn
Meeting
you,
I
love
you
even
more
Ngày
đêm
lo
giữ
quê
hương
vẹn
toàn
Day
and
night
taking
care
of
our
homeland
remains
intact
Dù
sương
gió
ra
bao
phũ
phàng
Although
the
winds
and
rains
are
so
harsh
Thì
có
em
đây
sẵn
sàng
I'm
here
always
ready
Lại
gần
sưởi
ấm
tim
anh
Come
near,
warm
your
heart
Thương
anh
không
phải
vì
tình
thương
Don't
love
you
because
of
love
Không
phải
vì
sang
giàu
Not
because
of
wealth
Mà
vì
cùng
chung
chí
hướng
But
because
of
the
same
aspiration
Thương
anh,
thân
dãi
dầu
nắng
mưa
Love
you,
love
your
body
even
through
sun
and
rain
Băng
rừng
sâu
suối
đèo
mong
ngày
ca
khúc
ca
huy
hoàng
Traveling
through
deep
forests,
streams,
and
passes,
hoping
for
the
day
the
song
of
victory
will
be
sung
Mời
anh
dừng
lại
nơi
đây
nghỉ
chân
Please
stop
here
and
rest
Nhà
em
tuy
nhỏ
đơn
sơ
nghèo
nàn
My
house
is
small,
rustic,
and
humble
Nhà
em
có
cơm
rau
với
cà
My
house
has
rice,
vegetables,
and
eggplant
Và
có
em
thơ
mẹ
già
And
there's
a
little
brother,
old
mother
Mẹ
yêu
em
lắm
anh
ơi
My
mother
loves
me
so
much
Nhà
em
có
cơm
rau
với
cà
My
house
has
rice,
vegetables,
and
eggplant
Và
có
em
thơ
mẹ
già
And
there's
a
little
brother,
old
mother
Mẹ
yêu
em
lắm
anh
ơi
My
mother
loves
me
so
much
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.