Phil Barney - Il est parti (maxi club) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Phil Barney - Il est parti (maxi club)




Il est parti (maxi club)
He Left (maxi club)
Le teint trop pâle, les cheveux gris
With complexion too pale, his hair turned gray
Il traîne ses pieds, il traîne sa vie
He shuffles his feet, dragging his life away
Dans sa mémoire c'est un trou noir
In his memory, a black hole
Un jour de pluie
On a rainy day
On lui a parlé du Paradis
He heard about Heaven
D'un autre ailleurs, d'une éclaircie
Another place, a brighter day
On lui avait dit passe la frontière
Someone said to him, cross the border
C'est mieux qu'ici
It's better there
Et il est parti
And he left
Il a quitté le soleil et tous ses amis
He abandoned the sun and all his friends
Fixé la dernière image dans ses yeux rougis
He fixed his last view upon his bloodshot eyes
De son pays
Of his homeland
Et il est parti
And he left
Le coeur rempli d'espoir et de peine aussi
His heart full of hope and sorrow, too
Du visage de ses enfants, des photos jaunies
The faces of his children, photos yellowed
Il est parti
He left
Ici il n'est qu' un étranger
Here, he is but a stranger
Quelqu'un dont il faut se méfier
Someone to be feared
Et bien des soirs, voudrait pouvoir
And many evenings, he wishes he could
Ne pas pleurer
Stop the tears
Il a gardé au fond du coeur
He kept deep in his heart
Toute la tendresse et la chaleur
All the tenderness and warmth
Souvenir d'une certaine image
The memory of a certain image
De son bonheur
Of his joy
Et il est parti
And he left
Il a quitté le soleil et tous ses amis
He abandoned the sun and all his friends
Fixé la dernière image dans ses yeux rougis
Fixed his last view upon his bloodshot eyes
De son pays
Of his homeland
Et il est parti
And he left
Le coeur rempli d'espoir et de peine aussi
His heart full of both hope and sorrow
Du visage de ses enfants, des photos jaunies
The faces of his children, photos yellowed
Il est part
He left





Writer(s): Michel Amsellem, Philippe Baranes, Thierry Durbet


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.