Paroles et traduction Phil Barney - Mrs Jones
On
a
tous
au
coeur
des
souvenirs
d'automne
У
всех
нас
в
сердце
воспоминания
об
осени
Dans
un
collège
aux
couloirs
qui
résonnent
В
колледже
с
гулкими
коридорами
Cette
odeur
de
cuir
et
de
craie,
les
jours
de
rentrée
Этот
запах
кожи
и
мела
в
дни
возвращения
в
школу
Les
royales
qu'on
fumaient,
en
cachette
à
la
récré
Королевские
особы,
которых
мы
курили,
прячась
на
отдыхе
Cette
année
là,
je
me
serai
damné
В
этом
году
я
буду
проклят
Pour
les
taches
de
rousseur
du
nouveau
prof
d'anglais
Для
веснушек
нового
учителя
английского
языка
Sous
son
air
trop
sage
quelquefois,
brillaient
des
audaces
Под
его
слишком
мудрым
видом
иногда
сверкали
дерзости
Elle
portait
le
nom
d'une
chanson
que
l'on
murmurait
en
classe
Она
была
названа
в
честь
песни,
которую
шептали
в
классе
Oh
Mrs
Jones
О,
Миссис
Джонс
Quand
cette
chanson
se
ramène
Когда
эта
песня
вернется
C'est
fou
Mrs
Jones
Это
безумие,
Миссис
Джонс
Y'a
comme
des
enfances
qui
se
souviennent
Это
как
детство,
которое
помнят
De
vous
Mrs
Jones
От
вас,
миссис
Джонс
Dans
le
silence
des
dortoirs
В
тишине
общежитий
C'est
vous
Mrs
Jones
Это
вы,
Миссис
Джонс.
Qu'on
appelait
tout
bas
certains
soirs
Oh
my
love
О,
Моя
любовь,
которого
мы
называли
иногда
по
вечерам.
Je
chantais
les
tubes
des
groupes
anglais
Я
пел
хиты
английских
групп.
Je
laissais
traîner
des
bouquins
d'Hemingway
Я
болтал
с
книгами
Хемингуэя.
Quand
on
aime
à
treize
ans
à
peine,
on
en
fait
des
tonnes
Когда
мы
любим
в
тринадцать
лет,
мы
делаем
тонны
Aujourd'hui
encore
je
frissonne
quand
une
radio
fredonne
Даже
сегодня
я
дрожу,
когда
радио
напевает
Oh
Mrs
Jones
О,
Миссис
Джонс
Quand
cette
chanson
se
ramène
Когда
эта
песня
вернется
C'est
fou
Mrs
Jones
Это
безумие,
Миссис
Джонс
Y'a
comme
des
enfances
qui
se
souviennent
Это
как
детство,
которое
помнят
De
vous
Mrs
Jones
От
вас,
миссис
Джонс
Dans
le
silence
des
dortoirs
В
тишине
общежитий
C'est
vous
Mrs
Jones
Это
вы,
Миссис
Джонс.
Qu'on
appelait
tout
bas
certains
soirs
Oh
my
love
О,
Моя
любовь,
которого
мы
называли
иногда
по
вечерам.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Michael Larcanche, Kamil Rustam, Guy Carlier
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.