Paroles et traduction Phil Collins - Aucune issue (No Way Out)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aucune issue (No Way Out)
Нет выхода (No Way Out)
Partout
où
je
vais,
je
blesse
quelqu'un
Куда
бы
я
ни
шел,
я
причиняю
кому-то
боль,
Mais
tout
ce
que
je
veux
faire
ou
dire
n'y
changera
rien
Но
все,
что
я
хочу
сделать
или
сказать,
ничего
не
изменит.
Je
ferais
tout
ce
qui
est
en
mon
pouvoir
Я
сделаю
все,
что
в
моих
силах,
Je
donnerai
tout
ce
que
j'ai
Я
отдам
все,
что
у
меня
есть,
Mais
j'ignore
comment
trouver
le
bon
chemin
Но
я
не
знаю,
как
найти
правильный
путь.
Je
t'ai
déçu
Я
тебя
подвел.
T'as
cru
en
moi,
compté
sur
moi
Ты
верил
в
меня,
рассчитывал
на
меня,
Et
je
t'ai
déçu
А
я
тебя
подвел.
De
toute
les
choses
que
j'ai
cachées
Из
всех
вещей,
которые
я
скрывал,
Je
ne
peux
cacher
ma
honte
Я
не
могу
скрыть
свой
стыд.
Et
je
prie
qu'un
jour
quelqu'un
revienne
И
я
молюсь,
чтобы
однажды
кто-нибудь
вернулся,
Pour
effacer
ma
peine
Чтобы
унять
мою
боль.
Y'a
pas
d'issue
à
ce
cauchemar
Нет
выхода
из
этого
кошмара,
Ni
avenir
ni
espoir
Ни
будущего,
ни
надежды.
Je
peux
me
libérer
Я
могу
освободиться,
Mais
je
ne
vois
aucune
issue
Но
я
не
вижу
никакого
выхода.
L'avenir,
je
n'y
crois
plus...
В
будущее
я
больше
не
верю...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Phil Collins
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.