Paroles et traduction Phil Collins - Aucune issue
Easy
lover
Легкий
любовник.
She'll
get
a
hold
on
you
believe
it
Она
ухватится
за
тебя,
поверь
в
это,
Like
no
other
как
никто
другой.
Before
you
know
it
you'll
be
on
your
knees
Прежде
чем
ты
поймешь
это,
ты
встанешь
на
колени.
She's
an
easy
lover
Она-легкая
любовница.
She'll
take
your
heart
but
you
won't
feel
it
Она
заберет
твое
сердце,
но
ты
этого
не
почувствуешь.
She's
like
no
other
Она
как
никто
другой.
And
I'm
just
trying
to
make
you
see
И
я
просто
пытаюсь
показать
тебе
...
She's
the
kind
of
girl
you
dream
of
Она
из
тех
девушек,
о
которых
ты
мечтаешь.
Dream
of
keeping
hold
of
Мечтаю
удержать
...
You'd
better
forget
it
Тебе
лучше
забыть
об
этом.
You'll
never
get
it
Ты
никогда
не
получишь
этого.
She
will
play
around
and
leave
you
Она
поиграет
и
оставит
тебя.
Leave
you
and
deceive
you
Оставь
тебя
и
обмани.
Better
forget
it
Лучше
забудь
об
этом.
Oh
you'll
regret
it
О,
ты
пожалеешь
об
этом.
And
don't
try
to
change
her,
just
leave
it,
leave
it
И
не
пытайся
изменить
ее,
просто
оставь
ее,
оставь
ее.
You're
not
the
only
one,
ooh
seeing
is
believing
Ты
не
единственный,
о-о,
видеть-значит
верить.
It's
the
only
way
Это
единственный
выход.
You'll
ever
know,
oh
Ты
когда-нибудь
узнаешь
...
No
don't
try
to
change
her,
just
leave
it,
leave
it
Нет,
не
пытайся
изменить
ее,
просто
оставь
ее,
оставь
ее.
You're
not
the
only
one,
ooh
seeing
is
believing
Ты
не
единственный,
о-о,
видеть-значит
верить.
It's
the
only
way
Это
единственный
выход.
You'll
ever
know,
oh
Ты
когда-нибудь
узнаешь
...
She's
an
easy
lover
Она-легкая
любовница.
(She's
a
easy
lover)
(Она-легкая
любовница)
She'll
get
a
hold
on
you
believe
it
Она
ухватится
за
тебя,
поверь
в
это.
(Get
a
hold
on
you)
(Возьми
себя
в
руки!)
(She's)
Like
no
other
(Она)
как
никто
другой.
Before
you
know
it
you'll
be
on
your
knees
Прежде
чем
ты
поймешь
это,
ты
встанешь
на
колени.
(You'll
be
down
on
your
knees)
(Ты
будешь
стоять
на
коленях)
She's
an
easy
lover
Она-легкая
любовница.
She'll
take
your
heart
but
you
won't
feel
it
Она
заберет
твое
сердце,
но
ты
этого
не
почувствуешь.
(You
won't
feel
it)
(Ты
этого
не
почувствуешь)
She's
like
no
other
Она
как
никто
другой.
And
I'm
just
trying
to
make
you
see
И
я
просто
пытаюсь
показать
тебе
...
(Trying
to
make
you
see)
(Пытаюсь
заставить
тебя
увидеть)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): PHIL COLLINS
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.