Phil Collins - Can't Stop Loving You - Live 2004 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Phil Collins - Can't Stop Loving You - Live 2004




Can't Stop Loving You - Live 2004
Не могу разлюбить тебя - Концерт 2004
So you're leavin'
Итак, ты уезжаешь
In the mornin'
Утром
On the early train
Ранним поездом
Well I could say everything's all right
Ну, я мог бы сказать, что все в порядке
And I could pretend and say goodbye
И я мог бы притвориться и попрощаться
Got your ticket
Вот твой билет
Got your suitcase
Вот твой чемодан
Got your leaving smile
Вот твоя прощальная улыбка
Well I could say that's the way it goes
Ну, я мог бы сказать, что так и должно быть
And I'd walk away and you won't know
И я бы развернулся и ушел, а ты бы не узнала
That I was lying, oh
Что я солгал, о
'Cause I can't stop loving you
Потому что я не могу разлюбить тебя
No, I can't stop loving you
Нет, я не могу разлюбить тебя
And I won't stop loving you
И я не перестану любить тебя
Why should I?
Зачем мне это делать?
We took a taxi to the station
Мы взяли такси до вокзала
Not a word was said
Ни слова не было сказано
And I saw you walk across the road
И я увидел, как ты переходишь дорогу
For maybe the last time, I don't know
Возможно, в последний раз, я не знаю
Feeling humble
Чувствуя себя униженным
Heard a rumble on the railway track
Услышал грохот на железнодорожных путях
And when I hear the whistle blow
И когда я услышу гудок
You'll walk away and you won't know
Ты уйдешь, и ты не узнаешь
That I'll be crying, oh
Что я буду плакать, о
'Cause I can't stop loving you
Потому что я не могу разлюбить тебя
No, I can't stop loving you
Нет, я не могу разлюбить тебя
No, I won't stop loving you
Нет, я не перестану любить тебя
Why should I even try?
Зачем мне вообще пытаться?
I'll always be here by your side
Я всегда буду рядом с тобой
(Why, why, why?)
(Почему, почему, почему?)
I never wanted to say goodbye
Я никогда не хотел прощаться
(Why even try?)
(Зачем вообще пытаться?)
I'm always here if you change
Я всегда рядом, если ты передумаешь
Change your mind
Изменишь свое решение
So you're leavin'
Итак, ты уезжаешь
In the mornin'
Утром
On the early train
Ранним поездом
Well, I could say everything's alright
Что ж, я мог бы сказать, что все в порядке
And I could pretend and say goodbye
И я мог бы притвориться и попрощаться
But that would be lying, oh
Но это было бы ложью, о
'Cause I can't stop loving you (can't stop loving you)
Потому что я не могу разлюбить тебя (не могу разлюбить тебя)
No, I can't stop loving you (no, I can't stop loving you)
Нет, я не могу разлюбить тебя (нет, я не могу разлюбить тебя)
(No, I won't stop loving you)
(Нет, я не перестану любить тебя)
Why should I even try?
Зачем мне вообще пытаться?
'Cause I can't stop loving you (you know I can't stop loving you)
Потому что я не могу разлюбить тебя (ты знаешь, я не могу разлюбить тебя)
No, I can't stop loving you (you know it's all I can do)
Нет, я не могу разлюбить тебя (ты знаешь, это все, что я могу сделать)
No, I won't stop loving you (to keep on trying)
Нет, я не перестану любить тебя (продолжать пытаться)
Why should I even try?
Зачем мне вообще пытаться?
Why should I? (Tell me, why?)
Зачем мне это делать? (Скажи мне, зачем?)
Why should I even try?
Зачем мне вообще пытаться?
Even try
Вообще пытаться
Even try
Вообще пытаться
Tell me, why?
Скажи мне, зачем?





Writer(s): Billy Nicholls


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.